IMPULSY контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
IMPULSY фразы на чешском языке | IMPULSY фразы на русском языке |
elektrické impulsy | электрические импульсы |
impulsy | импульсов |
Impulsy | импульсы |
impulsy | порывы |
Naše impulsy jsou | Наши импульсы |
Naše impulsy jsou přesměrovány | Наши импульсы перенаправлены |
Naše impulsy jsou přesměrovány | Наши импульсы перенаправлены Мы |
Naše impulsy jsou přesměrovány, žijeme | Наши импульсы перенаправлены Мы живем |
Naše impulsy jsou přesměrovány, žijeme v | Наши импульсы перенаправлены Мы живем в |
Žádné impulsy | Ќет импульсов |
IMPULSY - больше примеров перевода
IMPULSY контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
IMPULSY предложения на чешском языке | IMPULSY предложения на русском языке |
Světelné impulsy. Na cestě do mozku. | Световые импульсы, они идут в мозг. |
Impulsy přicházejí odtamtud. | Капитан, импульсы в том направлении. |
Zachycuji jen impulsy od těch tří. | Считываются физические импульсы только от трех человек. |
Položte tohle do blízkosti Společníka, a zničí to veškeré jeho elektrické impulsy. | Поставьте прибор недалеко от Компаньона. Включите рубильник, и подавятся все производимые им электрические импульсы. |
Tvé impulsy jsou nelogické. | Ваши импульсы нелогичны. |
Má jistou hmotnost, vysílá elektrické impulsy, pohybuje se. | Масса, электрические импульсы, движение. Это - человек, капитан. |
Jste ochromeni selektivním polem, které blokuje nervové impulsy ve svalech řízených vůlí. | Вы все парализованы избирательным полем, нейтрализующим нервные импульсы в мышцах. |
To stačí. Jeden chybný krok a vyruší ti všechny nervové impulsy. | Одно неверное движение, и они замкнут наши нервные цепи. |
Vzorec vytvořený mentálními... impulsy vlastníka. | Системе, управляемой мысленными импульсами человека, который им владеет. |
Myslím, že M-5 odhalil naši činnost, převedl ovládání, a tudy jen posílal elektronické impulsy v pravidelných intervalech. | Полагаю, М-5 обнаружил наше вмешательство и переключил цепи управления, оставив одну действующей. Посылал электронный импульс с регулярной частотой. |
Vysoce zrychlené frekvenční impulsy. | Ускорение импульсов высокой частоты... |
Když měl váš profesor Heldorf mimozemšťany ve své péči, začal zaznamenávat nějaké radiokomunikační impulsy. | Когда ваш профессор Хелдорф следил за пришельцами, он начал записывать какие-то импульсы радиосвязи. |
Samozřejmě, ale tvé vzpomínky jsou jen impulsy ze senzorů bez vztahu k okolní realitě! | Конечно,тыпомнишьэто , нотвояпамять-этоэлектронныеимпульсы, которыенеимеютотношения к окружающей действительности. |
I když cítím... jisté emociální impulsy, jisté potřeby, nechci být zodpovědný za jiný život. | Хотя я чувствую определённо чувствую некие позывы, эмоциональные импульсы, я не хочу быть ответственным за другую жизнь. |
Věřím že jsou nějaké vášně a touhy... nekontrolovatelné impulsy, momenty muk kdy je tělo trháno na kusy. | Я верю, что у тебя бывают моменты, когда появляются страсть и желание неконтролируемые импульсы, моменты муки, когда плоть разрывается на части. |
IMPULSY - больше примеров перевода