INDIVIDUÁLNÍ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
INDIVIDUÁLNÍ фразы на чешском языке | INDIVIDUÁLNÍ фразы на русском языке |
Individuální | Индивидуальные |
Individuální studijní plán | Индивидуальные занятия |
individuální svobodě | личной свободе |
Pracoval jako individuální | Он работал персональным |
Pracoval jako individuální trenér | Он работал персональным тренером |
Pracoval jako individuální trenér v | Он работал персональным тренером в |
Pracoval jako individuální trenér v tělocvičně | Он работал персональным тренером в спортзале |
INDIVIDUÁLNÍ - больше примеров перевода
INDIVIDUÁLNÍ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
INDIVIDUÁLNÍ предложения на чешском языке | INDIVIDUÁLNÍ предложения на русском языке |
V naší zemi musí dnes platit to, co vždycky platilo, musí být baštou individuální iniciativy, zemí nekonečných možností pro všechny. | Наша страна сегодня должна стоять на том, на чём она стояла всегда. Оставаться крепостью личной инициативы. Землёй бесконечных возможностей для всех. |
Ano, jste příliš snadno ovládán pocity... Individuální dobrý skutek, zla, hrubé extrémy. | Да, вы с чрезмерной легкостью поддаетесь чувствам, и одно доброе дело для вас важнее глобального зла. |
Oni budou je kecat a kecat o individuální svobodě. | Они могут говорить, говорить и говорить о свободе... О личной свободе. |
Nejde o individuální rozhodnutí. | Решать будет не кто-то один из нас. |
je to vlastní Já, individuální Mysl, obsa - hující nesmrtelnost a základní Pravdu. | Бог в буддизме - это "Я", бессмертное сознание, окончательная Истина. |
Musíme povzbudit individuální kreativitu v naší socialistické společnosti. | Нужно поощрять индивидуальную деятельность в нашем социалистическом обществе. |
Jen skrze individuální zkušenost lze toto tajemství poznat. | Но только через индивидуальный опыт |
Jestliže je individuální totožnost ztracena, jak může člověk předávat přesvědčení? | Если идентичность как"индивидуума" потеряна как передать веру |
Nejde o nějaké spasení, ale současnost těch dvou událostí může zastřít individuální efekt. | Так вот, послушай Не буду акцентировать на этом, но возможно что синхронность этих двух событий может сгладить значимость каждого из них. |
Výběr závisí na individuální chuti. | Выбор зависит от индивидуальных предпочтений. |
Když mladý muž s tak vysokou inteligencí neovládá základní poučky... pak jde zřejmě o projev individuální revolty. | Когда молодой парень, с уровнем интеллекта 216, не в состоянии провести простой эксперимент... чтобы выяснить причину совсем не. обязательно звать на помощь Барта Симпсона. |
Pusu máma Pokoje, telefon, barevná televize... Všude koberec, individuální vytápění, sprchy i koupelny | "Комнаты, телефоны, цветной телевизор, ковры от стены до стены, экономичные электронагреватели, ванна и душ, игровой стол... |
INDIVIDUÁLNÍ ÚSPĚCH KADETA KADET ALEX STONE | За личные достижения кадет Алекс Стоун. |
Tohle je individuální zkoušení, pane učiteli? | Это что, индивидуальный тест, г-н учитель? |
Toto je individuální způsobilostní test. | А вот это уже индивидуальный тест на пригодность. |
INDIVIDUÁLNÍ - больше примеров перевода