IZRAELI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
IZRAELI фразы на чешском языке | IZRAELI фразы на русском языке |
hodil v Izraeli | в Израиль |
Izraeli | Израиле |
Izraeli | Израиль |
Izraeli a | Израиле и |
Izraeli a | Израиля и |
Izraeli? | Израиле |
Izraeli? | Израиле? |
Izraeli? | Израиль? |
Izraeli? | Израиля? |
je v Izraeli | в Израиле |
o Izraeli | об Израиле |
Palestině, v Izraeli | Палестине, Израиле |
Pláže v Izraeli | Пляжи в Израиле |
Slyš, Izraeli | Слушай, Израиль |
V Izraeli | В Израиле |
IZRAELI - больше примеров перевода
IZRAELI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
IZRAELI предложения на чешском языке | IZRAELI предложения на русском языке |
Nyní, tedy... ó Izraeli, slyš... ustanovení a soudy, kteréž já učím vás činiti... abyste živi byli a vejdouce, dědičně vládli zemí... kterouž Hospodin Bůh otců vašich vám dává. | "Итак..." "Израиль..." "слушай постановления и законы, которые я научаю вас исполнять..." |
V Izraeli zářícím jménem | Ты оставишь яркий след. |
- Slyšel jsi o tom? - Prý je v Izraeli. | Я слышал он в Израиле. |
Neuvidíš větší celkovou chudobu než v Izraeli. | Но ты нигде не увидишь такой нищеты, как в Израиле. |
V Izraeli, na Novém Jeruzalemu, na Cyrusu 3 a stovce dalších. | В Израиле, на Новом Иерусалиме, Цирусе 3 и на многих других планетах. |
Tys vozil tu kurvičku v Izraeli Mercedesem. | Ну, ты же возил эту сучку на Мерседесе в Израиль? |
Margaret je v Izraeli, vzpomínáš? | Маргарет в Израиле. Ты помнишь? |
Complicato v Izraeli. | Компликато в Израиле. |
Partyzány požadují propuštění... 250 Arabů konalo vězně v Izraeli... a stanovily poledne jako lhůty k jejich propuštění. | Террористы потребовали освободить 250 арабов, находящихся в израильской тюрьме и установили срок для их освобождения - полдень. |
V Izraeli, předtím v Evropě. | сто исяагк йаи пио пяим стгм еуяыпг. |
Drahý Izraeli Schmechte drahý bratranče. | "Дорогой Израиль Шмехт, дорогой кузен!" |
Situace je taková: Scudy dopadající v Izraeli způsobují spojencům problémy. | Ситуация такова, что СКАДы, падающие на Израиль, составляют главную проблему союзников. |
Kdybych se tehdy nestal socialistou, byl bych teď někde v kibucu v Izraeli. | Если бы не было комсомола, я бы сейчас, наверное, жил в киббуце в Израиле... - Я не стыжусь своего проиcxождения, но и не вижу повода особо гордиться тоже. |
Když se podíváte na obraz Ježíše, chodí pořád ve starověkém Izraeli v prostěradle. | На картинках Иисус всегда изображается бредущим по древнему Израилю в простыне. |
Při dědečkově pohřbu jsi vůbec nebyl v Izraeli. | На похоронах дедушки Исраэля тебя даже не было в стране. |
IZRAELI - больше примеров перевода