JALOVICE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
JALOVICE фразы на чешском языке | JALOVICE фразы на русском языке |
JALOVICE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
JALOVICE предложения на чешском языке | JALOVICE предложения на русском языке |
Ta stará jalovice půjde brzy do konzerv. | Старая корова, одним копытом на скотобойне. |
Když investujem do jalovice a ona se nám neotelí, tak taky chcem vědět proč. | Если мы вложили деньги в корову, а она не идет на выгон, мы вправе задать вопросы. |
Jalovice je lepší než Jimmie Sue. | Черт! Это же лучше, чем Джимми Сью! |
Trojnásobná vítězka ceny Zlatého vemínka a Miss šťastná jalovice. | Троекратная лауреатка Премии Золотое Вымя. И победительница конкурса Мисс Счастливая Телка. |
No tak, jalovice bláznivý. | Идите сюда, сумасшедшие телки. |
Jalovice užvejkaný. | Жвачные телки! |
Všechny jalovice se asi rozhodly otelit najednou tak jsem si řek', že nechám holky u tebe. | Кажется, все тёлки решили отелиться в одно время. Я посчитал, что могу оставить девочек с тобой. |
Mladé hloupé jalovice jsou nejromantičtější. | - Ты юн, глуп и романтичен! |
Takže jsi teď košér, nosíš oblečení se čtyřmi rohy, obětuješ jalovice bohu Ra? | Значит, ты теперь вся кошерная? Носишь квадратную одежду, приносишь коров в жертву богу Ра? |
Máma říká, že jsem taky tlustá a že ze mě bude jalovice, což je myslím nějaký druh krávy. | Мама говорит, что я тоже жирная, и вырасту тёлкой, думаю, это вид коровы. |
- Už dvě jalovice - je to v pohodě? | - Иметь двух телок - это круто? |
"A jalovice porodí býčka..." | "Жизнь возродится из чрева бесплодного..." |
To je ale mocná ušlechtilá jalovice, co jste přinesli. | Ваша корова прекрасно выглядит. |
Příchod zrzavé jalovice je nejsvatější symbol judaismu. | Появление рыжей телицы – священный знак в иудаизме. |
Jsou zajedno v tom, že zrzavá jalovice znamená konec epochy. | Все религии сходятся в одном рыжая корова – предвестница конца света. |