JE ZŘEJMÉ, ŽE ... перевод

Большой чешско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

JE ZŘEJMÉ, ŽE ...


Перевод:


заметно, что ...


Большой чешско-русский словарь


0-9 A Á B C Č D Ď E É Ě F G H I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž

JE ZŘEJMĚ, ŽE

JE ZVEDNUT




JE ZŘEJMÉ, ŽE ... контекстный перевод и примеры


JE ZŘEJMÉ, ŽE ...
контекстный перевод и примеры - фразы
JE ZŘEJMÉ, ŽE ...
фразы на чешском языке
JE ZŘEJMÉ, ŽE ...
фразы на русском языке
ale je zřejmé, žeно очевидно
Je zřejmé, žeОчевидно, что
Je zřejmé, žeСовершенно очевидно, что
Je zřejmé, že jsiЯвно пошла в
Je zřejmé, že jsi dceraЯвно пошла в
Je zřejmé, že jsi dcera CotyseЯвно пошла в отца
je zřejmé, že jsteочевидно, что вы
Je zřejmé, že nášЭто очевидно, что наш
Je zřejmé, že náš boubelatýЭто очевидно, что наш толстый
Je zřejmé, že náš boubelatý vůdceЭто очевидно, что наш толстый лидер
Je zřejmé, že seОчевидно
Je zřejmé, že toОчевидно
Je zřejmé, že toОчевидно, я не
Je zřejmé, že to nemohuОчевидно, я не могу
Je zřejmé, že to nemohu komentovatОчевидно, я не могу прокомментировать

JE ZŘEJMÉ, ŽE ...
контекстный перевод и примеры - предложения
JE ZŘEJMÉ, ŽE ...
предложения на чешском языке
JE ZŘEJMÉ, ŽE ...
предложения на русском языке
Ona propadla klamu, že její pes stál v cestě vítězství tomu mému i když je zřejmé, že Pistachio je lepší.Она заблуждается, полагая, что её питомец встал на пути к моей победе, хотя очевидно, что Фисташка — куда более совершенное создание.
Je zřejmé, že se mnou nejste spokojen.Очевидно, что вы мною недовольны.
Z údajů je zrejmé, že se potopila někde tady.Согласно всем показаниям, она упала где-то здесь.
Je zřejmé, že nelze zhlédnout představení, aniž by za to člověk zaplatil.Вполне естественно, что не разрешается посещать театр, не заплатив.
Je zřejmé, že je to dobrý člověk.Это показало, что он хороший человек.
Je zřejmé, že utrpěla vážný šok.Очевидно, что она испытала сильный шок.
Je zde cítit tolik alkoholu, takže je zřejmé, že je čistíte každý den.От них пахнет спиртом, значит вы чистите их каждый день.
Je zřejmé, že osoba, ...Разве не очевидно,..
Tedy je zřejmé, že toto byla hlavní oblast našeho konfliktu.Следовательно, это и стало причиной наших с вами разногласий.
Je zřejmé, že pan Owen je jeden z nás.Что если мистер Оним, один из нас?
Je zřejmé, že jejich zbraně jsou vyspělejší než naše a že mají k dispozici štít neviditelnosti.Очевидно, что их оружие превосходит наше, и у них есть практически невидимый щит.
I z ohledání mrtvého je zřejmé, že smrtící zásah přišel... z pravé strany úhlu 17 stupňů, čímž je téměř jisté, že člověk, který to udělal, byl pravák.Когда я обследовал убитого, стало очевидно, что смертельный удар был нанесен под углом в 17 градусов справа, что указывает на то, что убийца был правшой.
Je zřejmé, že od něčeho utekl.Понятно, что так он пытается убежать от чего-то.
Je zřejmé, že ho vůbec neznáte, jinak by jste o něm nevykládala takové nesmysly.Понятно и то, что вы совсем не знаете его, иначе не говорили бы такой ерунды!
Podle měrné hustoty a dalších faktorů prostředí této planety, je zřejmé, že se zde tato forma života vyvinout nemohla.Исходя из того, что мы знаем о специфической гравитации и других факторах окружающей среды этой планеты, форма жизни, как у нее, не могла здесь развиться.

JE ZŘEJMÉ, ŽE ... перевод на русский язык

Чешско-русский словарь

je zřejmé, že ...



Перевод:

заметно, что ...

Перевод слов, содержащих JE ZŘEJMÉ, ŽE ..., с чешского языка на русский язык


Перевод JE ZŘEJMÉ, ŽE ... с чешского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki