JEDNÍM Z DŮVODŮ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
JEDNÍM Z DŮVODŮ фразы на чешском языке | JEDNÍM Z DŮVODŮ фразы на русском языке |
Jedním z důvodů | Одна из причин |
jedním z důvodů | одна из причин, по которой |
Jedním z důvodů | Одной из причин |
jedním z důvodů, proč | одна из причин, почему |
jedním z důvodů, proč jsem | одна из причин, почему я |
že jedním z důvodů | что одной из причин |
JEDNÍM Z DŮVODŮ - больше примеров перевода
JEDNÍM Z DŮVODŮ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
JEDNÍM Z DŮVODŮ предложения на чешском языке | JEDNÍM Z DŮVODŮ предложения на русском языке |
Major je jedním z důvodů skvělé reputace Třetí říše. | Майор Штрассе один из тех, кто принес третьему рейху его репутацию! |
Tohle je jedním z důvodů, proč jsme tak silní. | Именно в этом наша сила. |
Věřím, že jedním z důvodů pro to byla skutečnost, že Gaudí chtěl očistit sebe sama z frivolního chování v mládí. | Я думаю, причиной этого было желание Гауди очиститься от грехов молодости. |
To je celkem ironie, když Serena byla jedním z důvodů, proč šla Poppy sedět. | Чушь собачья! У Серены то как раз были причины убить |
Myslím, že přítomnost Deanny je jen jedním z důvodů. | Вообще-то, присутствие Деанны на борту - лишь часть мотивов. |
A jedním z důvodů proč tvrdíte, že k tomu nemel oprávnení, je, abyste se zbavil zodpovednosti? | В больнице не было никакого разрешения, чтобы избавить вас от обязательств. Так точно. |
Byla jedním z důvodů, pro které jsem se chtěl stát spisovatelem. | ќна - одна из причин, почему € решил стать писателем. |
Jedním z důvodů je Margot. | Ну, Марго, в некотором роде.... |
Jedním z důvodů proč Mars nemá atmosferu je ten že nemá silné magnetické pole. | Марс не имеет атмосферы, в числе других причин потому, что у него нет сильного внутреннего магнитного поля. |
Myslím, že jedním z důvodů, proč jsem si ji vzal, bylo, abych to vrátil matce, protože to bylo jakousi stávkou proti celému tomu pojetí... | Я думаю, одной из причин по которой я женился на ней, было желание вернуться к матери, потому что это было своего рода бунтом против понятия... |
Myslím, že jedním z důvodů, proč jsem se stal investigativním novinářem, bylo stáhnout tuto oponu, odkrýt roušku z důležitých věcí, které před námi skrývají. | Думаю что одной из причин почему я стал заниматься журналистскими расследованиями было желание поднять занавес -- сдернуть покрывало с тех важных предметов которые были скрыты. |
A to je jedním z důvodů, proč potřebujeme změnu na politické úrovni, aby mrkev vynášela víc než chipsy. | И это одна из причин, почему нам нужны изменения на уровне политики, чтобы морковь была лучше чипсов. |
Jedním z důvodů pro Finské řidičské schopnosti musí být, že prostě berou řízení velmi, velmi vážně. | Одна из причин мастерского Финского вождения может быть очень проста - они очень, очень серьезно подходят к вождению. |
Jedním z důvodů pokračující katastrofy jsou tyto farmy na krevety nainstalované v bohatých vodách mangrovů. | Одна из причин происходящего бедствия... это фермы по разведению креветок, построенные в богатых мангровых водах. |
Přesně tyhle tvoje způsoby jsou jedním z důvodů, proč chci rozvod. | Вот из-за таких твоих замечаний, Хью, я и хочу с тобой развестись. |
JEDNÍM Z DŮVODŮ - больше примеров перевода