JEMNOST перевод


Большой чешско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

JEMNOST


Перевод:


качество


Большой чешско-русский словарь


0-9 A Á B C Č D Ď E É Ě F G H I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž

JEMNOSRSTÝ

JEMNOST KŘÍDLA




JEMNOST перевод и примеры


JEMNOSTПеревод и примеры использования - фразы
jemnostмягкость
jemnostтонкости

JEMNOST - больше примеров перевода

JEMNOSTПеревод и примеры использования - предложения
ne nemá ani způsoby ani jemnost ne v jeho nátuře není nic kromě toho plácnutí po zadku protože jsem mu neřekla Hughi ignorant který nerozezná poezii od hlávky salátu a to máme za to že je neumíme udržet v patřičných mezíchС ним не пройдет! Ни манер у него, ни утонченности ничего в его натуре. Может только хлопать по заду, за то, что я не звала его Хью.
Nezapomeňte, kapitáne, že jemnost a ironie jsou dvě hájemství, kam žádný důstojník nikdy nevkročil.Но не забывайте, капитан, что тонкость и юмор несовместны с военными мозгами.
Úsměv. Úsměv je tváří líbeznosti. Jemnost.Улыбайся. ...и вскоре ты почувствуешь в себе силу идущую из самой глубины своей души.
Měl rád její laskavost, její jemnost, její fyzické atributy.Ему нравилась ее доброта.... нежность.... физические характеристики.
Ale příčinou jeho zamlklosti byla tvrdost, ne jemnost.Впрочем, за этой замкнутостью крылось не смущение, а жестокость.
A vidím, že tvoje tvář prozrazuje jemnost, laskavost a moudrost.Я знаю, что в твоём лице я вижу мягкость и доброту души.
Potřebovali bychom obrovskou jemnost, a to je v dnešní době nemožné.Нам нужна точность до миллиметров, которой на сегодняшний день нет.
Jak docílit jemnost doteku už navenek plastikového obalu během prodeje, aby zároveň zůstal zachována tažná síla každého listu?...как сохранить внешнюю мягкость рулона в пластиковой упаковке,.. ...обеспечив при этом требуемую упругость и прочность отдельных кусочков.
Někdy si jen myslím, že jemnost prostě nestačí.Иногда мне кажется, что такой лоск не слишком привлекателен, вот и всё.
Velká část vůně, jemnost zacházení. Historický kontext byl vytržen. Četl proroctví.Большая часть аромата, тонкость восприятия исторический подтекст были потеряны.
Ale vyžadovalo by to lstivost, jemnost, půvab.Но чтобы решить эту шараду, нужна тонкость, грация, нюанс.
Schází vám jemnost.Вам не хватает изысканности.
Není tu místo pro jemnost, ve Spartě ne.В Спарте нет места мягкосердечию.
Libí se mi ta drsná jemnost.-Да. Как у Роквелла, круто.
Balet potřebuje plynulost, jemnost...Учитель Чан,

JEMNOST перевод на русский язык

Чешско-русский словарь

jemnost



Перевод:

нежность, такт, тонина, тонкость, чуткость, утончённость

Перевод слов, содержащих JEMNOST, с чешского языка на русский язык


Большой чешско-русский словарь

jemnost křídla


Перевод:

качество крыла

jemnost mletí


Перевод:

тонкость помола

jemnost regulace (nastavení)


Перевод:

тонкость регулирования

jemnost regulace (nastavení)


Перевод:

тонкость регулирования

jemnost rozetření


Перевод:

степень перетира

jemnosti


Перевод:

тонкости

jemnostpán


Перевод:

милостивый государь

jemnostpaní


Перевод:

милостивая государыня


Чешско-русский словарь

jemnost křídla


Перевод:

качество крыла

jemnost mletí


Перевод:

тонина помола, тонкость помола

jemnosti


Перевод:

тонкости

jemnostpán


Перевод:

милостивый государь

jemnostpaní


Перевод:

милостивая государыня

Перевод JEMNOST с чешского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki