JEN TEN контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
JEN TEN фразы на чешском языке | JEN TEN фразы на русском языке |
Chceme jen ten | Нам нужен только |
chtěj vidět jen ten | хотят посмотреть эту |
chtěj vidět jen ten díl | хотят посмотреть эту серию |
jen ten | только |
Jen ten | Только тот |
jen ten chlápek | просто парень |
jen ten fakt | тот факт |
jen ten fakt, že | тот факт, что |
jen ten nejlepší | только лучший |
jen ten salát | только салат |
jen ten, kdo | лишь тот, кто |
Jen ten, kdo | Только тот, кто |
Jsem jen ten | Который |
Možná chtěj vidět jen ten | Они хотят посмотреть эту |
Možná chtěj vidět jen ten díl | Они хотят посмотреть эту серию |
JEN TEN - больше примеров перевода
JEN TEN контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
JEN TEN предложения на чешском языке | JEN TEN предложения на русском языке |
Jen ten náhrobní kámen ho ještě drží, to bych přísahala. | Его успокоит только могила, клянусь вам. |
To jen ten parfém. | Просто аромат этих духов... |
Jen ten pan Niles. | Только Найлз. |
To si může myslet jen ten, kdo je sám zloděj. | Только тот, у кого сердце вора, мог подумать, что я на это способен. |
Jen ten vršek. | Это просто холм. |
Něco takového dokáže jen ten nejhorší typ mužského. | Да, но только трусливые сбегают от своих жён таким образом. |
Máme jen ten zlomený karafiát. | Ничего, кроме увядшей гвоздики. |
Ale jednou udělá nějakého muže velmi šťastného, už jen ten úsměv. | Но она многих способна сделать счастливыми, просто улыбнувшись. |
Jen ten vnější se ovládá. | Одна из них - внешняя - довольно устойчива. |
Na východ od hor, na západ od lesa. Je tak velký, že cimbuří vidí jen ten, kdo pořádně zakloní hlavu. | К востоку от гор, к западу от лесов зубчатые стены замка моего отца достигают облаков. |
Ne, jen ten pán zeshora si stěžuje na hluk. | Нет. Просто парень сверху рассказывает про шум. |
Jak jen ten Molik mohl dostat KO? | Как же у него получилось? |
Bojoval už zcela sám, jenže přísahal, že neustoupí. Proč jen ten urozený mladík složil tak hrůznou přísahu? | Кровь лилась из тысячи ран, но он продолжал сражаться в одиночку, так как поклялся не отступать ни на шаг. |
Jen ten, co jsem zničila. | Была только одна, которую я вывела из строя. |
Bože, kde jen ten hoch může být? | О боже мой, где же этот мальчик? Хм. |
JEN TEN - больше примеров перевода