KANAVA ← |
→ KANCELÁŘ FIRMY |
KANCELÁŘ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
2 Kancelář | Офис |
2 Kancelář ? | Офис ? |
a kancelář | и офис |
A tohle je vaše kancelář | А это ваш кабинет |
advokátní kancelář | фирма |
advokátní kancelář | фирму |
Advokátní kancelář | Юридическая |
advokátní kancelář | юридическая фирма |
advokátní kancelář | юридическую фирму |
Angelova kancelář | Офис Ангела |
ani kancelář | даже офиса |
Annabelinu kancelář | кабинет Аннабель |
BBC 2 Kancelář | BBC, Офис |
BBC 2 Kancelář ? | BBC, Офис ? |
běžel na BBC 2 Kancelář | передачу по BBC, Офис |
KANCELÁŘ - больше примеров перевода
KANCELÁŘ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Jak se můžou vládní úředníci spojit s bandity a zaútočit na kancelář! | Как Правительственные чиновники могут сговориться с бандитами? |
"Umírám tohou vidět tvoji kancelář. | "О, я умираю от любопытства! |
"Ale Harolde, já JSEM chtěla vidět tvojí kancelář." | "Но, Гарольд, я так ХОТЕЛА посмотреть на твой кабинет." |
Kancelář 68 na konci chodby, třetí dveře vpravo. | Комната 68, по коридору третья дверь направо. |
Zástupce účetního. Kancelář 23, budova C, třetí patro. | Младший бухгалтер, комната двадцать три, корпус Цэ, третий этаж. |
"Detektivní kancelář Lovington." | Подпись: Детективное агентство Чарльстона." |
Poslyšte, jestli mě tam nepustíte, stoupnu si před vaši kancelář... a budu lidi odrazovat od cesty do Ruska. | Послушайте, если вы не дадите мне визу, я встану у входа... и буду убеждать людей не ехать в Россию! |
Hoši, na pár dní se postaráte o kancelář. | Так, ребята, вы остаётесь в лавке главными на пару дней. |
-Tohle je vaše kancelář, pane Cartere? | Мистер Картер, это Ваш кабинет? |
Vezměte si klobouk a plášť a doneste tuhle obálku na oblastní kurýrskou kancelář k osobnímu doručení. | Пул, прошу вас, оденьтесь и отнесите один конверт в почтовую контору для личной доставки. |
Hodlám prohledat vašˇ kancelár, pane Spade. | Я хочу обыскать ваш офис, мистер Спэйд. |
Hodlám prohledat vašˇ kancelár. | Я собираюсь обыскать ваш офис. |
Adresa slecny je moje kancelár. | Адрес мисс О'Шонесси - это мой офис. |
- Kde je kancelář plukovníka Ehrhardta? | - Где полковник Эрхард? |
Panuje všeobecný názor, že muž, který má velkou kancelář... | Многие думают, что раз у человека большой кабинет... |