KARANTÉNNÍ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
KARANTÉNNÍ фразы на чешском языке | KARANTÉNNÍ фразы на русском языке |
ale karanténní protokoly uvádějí | но по правилам карантина |
byly spuštěny karanténní protokoly | Карантинные протоколы |
do karanténní | в карантинную |
Karanténní | карантина |
karanténní | карантинной |
Karanténní | Карантинные |
Karanténní | Карантинный |
karanténní opatření | карантина |
karanténní protokol | карантинный протокол |
Karanténní protokol | Протокол карантина |
karanténní protokoly | карантина ты |
karanténní protokoly | правилам карантина |
karanténní protokoly uvádějí | по правилам карантина |
karanténní zóna | карантинная зона |
karanténní zóně | карантинной зоне |
KARANTÉNNÍ - больше примеров перевода
KARANTÉNNÍ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
KARANTÉNNÍ предложения на чешском языке | KARANTÉNNÍ предложения на русском языке |
Dokonce ani karanténní oblast. | Даже не карантинная зона. |
Považujte ji za karanténní planetu a zakázaný objekt. | Считайте, что эта планета в карантине... и эта тема запрещена. |
Tam ještě neměli spolehlivá karanténní pole. | Тогда еще не было карантинных полей. |
Přišli jsme o celou kolonii než jsme zřídili karanténní pásmo. | Целая колония погибла, прежде чем мы догадались ввести карантин. |
Počítači, aktivuj karanténní pole 3J. | Компьютер, активировать карантинное поле 3J. |
Hlídky pozemských sil jsou oprávněny použít sílu k udržení karanténní zóny. | Патрулям Земных войск разрешено применять силу для поддержания карантинной зоны. |
Byl tam karanténní úsek Federálního úřadu pro nouzové stavy, tam našli ta těla. | Медицинский изолятор Федерального агентства чрезвычайных ситуаций. Нашли тела пациентов. |
Budeme muset zahájit karanténní proceduru. | Необходимо инициировать протокол полного карантина. |
Jestliže dodržíme řádné karanténní postupy, neměl by to být problém. | При надлежащем уровне карантина это не должно быть проблемой, сэр. |
- Ne, jsou tady karanténní opatření, na kterých generál Hammond trvá. | - Ничего... Генерал Хэммонд настаивает на кое-каких процедурах карантина. |
Možná si budete chtít odložit bundy. Udržujeme v karanténní laboratoři kvůli vzorkům teplotu pod nulou. | ¬ам не стоит снимать куртки. ¬ лаборатории довольно холодно, что необходимо дл€ сохранности образца. |
- Určitě. Jak vidíte jsme celkem dobře vybaveni. Máme výzkumnou laboratoř, pozorovací místnost, a tady...karanténní laboratoř. | " нас есть исследовательска€ лаборатори€ комната наблюдений а здесь ... карантинна€ лаборатори€. |
Toto je karanténní zóna s biologickým ohrožením. | Внимание! Здесь объявлется закрытая биологически опасная зона! |
Vidím, že strhávají karanténní stan. | Видела, чумную палатку сворачивают. |
Potřebuju tady karanténní tým. | Здесь нужна группа сдерживания. |
KARANTÉNNÍ - больше примеров перевода