KAŽDÉM ← |
→ KAŽDÉMU (3.P.) |
KAŽDÉMU контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
KAŽDÉMU фразы на чешском языке | KAŽDÉMU фразы на русском языке |
a každému | и всем |
a každému | и каждому |
a každému | и любому |
a každému jinému | и всем |
a každému jinému | и всем тем |
a každému jinému zlu | и всем тем уродам |
a každému, kdo | и каждому, кто |
a každému, kdo | и любому, кто |
absolutně každému | абсoлютнo у всех |
absolutně každému, ukradli | абсoлютнo у всех укpали их |
absurdnímu vrahovi a každému | безжалостному душегубу и всем |
absurdnímu vrahovi a každému jinému | безжалостному душегубу и всем |
absurdnímu vrahovi a každému jinému | безжалостному душегубу и всем тем |
absurdnímu vrahovi a každému jinému zlu | безжалостному душегубу и всем тем уродам |
aby každému | каждому |
KAŽDÉMU - больше примеров перевода
KAŽDÉMU контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
KAŽDÉMU предложения на чешском языке | KAŽDÉMU предложения на русском языке |
Tohle vypadá jako styl, který by šel ke každému. - No.. | По-моему, такой фасон всем бы подошёл. |
Každému dni čelíme s očekáváními. | Каждый наш день полон надежд. |
No, většina thalidomidových dětí nemá normální kyčle nebo ramenní klouby, takže děláme každému náhrady na míru. | Ну, у большинства жертв талидомида не развиты плечевые и тазобедренные суставы. Поэтому каждый комплект подбирается индивидуально. |
Rozuměl jsem každému druhému slovu. | Я понимаю вас через слово. |
Jako předsedkyně této slavnostní recepce, předávám přání všeho dobrého každému muži, ženě a dítěti ve Freedonii. | Будучи организатором этой приветственной встречи, я поздравляю вас от имени всех жителей Фридонии! Да бросьте вы эту фигню. |
A speciální dárek ke každému nákupu: | Двадцать франков. Я сам заплачу, только немножко спляшем. |
Zeptám se vašeho kandidáta a všech, kteří mají rádi své bližní zda se rozhodněji zasadí, aby svět byl šťastnějším místem k žití. Svět, kde národy nebrojí proti sobě, kde sousedé nebrojí proti sobě kde není místo pro perzekuci nebo štvanici kde se každému dostane rovného jednání i rovné šance a kde lidé obdrží pomoc a nebudou na obtíž. | Я призываю вашего кандидата и всех тех, кому дороги их близкие, сделать так, чтобы мы смогли жить в лучшем мире, где нет межнациональных распрей и нет распрей между соседями, где никого не преследуют, где все происходит честь по чести... и люди помогают друг другу. |
Tento důl je jen pro pláč každému, kdo chce do něj investovat čas a peníze. | Целое месторождение ждёт делового человека со временем и с деньгами. |
Řekni Crippenovi a jeho známým, aby vyřídili každému, koho bili nebo mučili: | Найди Криппена, который делает стрелы, и его друзей. |
Každému řekneš cokoliv, co tě napadne, ale mně to ne. | Ты всем говоришь первое, что приходит тебе в голову... и не говоришь мне. |
To se stane každému. | - Да. Такое случается с любым. |
Tyhle masky se hodí ke každému kostýmu. | Вот это можно прибавить к костюму. |
Abych dala každému čas na přípravu? | Чтобы дать каждому время на подготовку? |
Dejte jim každému dolar. | Дайте им чаевые, каждому по доллару. |
Nemůžu vás každému představovat. | Я не могу знакомить тебя со всеми. |
KAŽDÉMU - больше примеров перевода