KDEKDO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
má kdekdo | у всех есть |
KDEKDO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Kdekdo je sobecký a nepoctivý. | Все эгоистичны и бессовестны. |
Zdá se, že se mě tu kdekdo snaží dostat z města. | Похоже что все хотят, чтобы я покинул этот город. |
Kdekdo viděl prchajícího, ale jen siluetu. | Все его видели. Со всех сторон нам говорят, что видели убегавшего мужчину. Но все заметили только его силуэт. |
Kdekdo se o mne stará. | Уже много месяцев все только это и делают. |
takový má kdekdo. | Все такие носят. Подумаешь. |
- V tom případě asi nejsem kdekdo. | Значит, я не все. |
V Brooklynu má kdekdo cukrářství a dvě auta a chodí po nočních klubech. | В Бруклине полно таких парней, которые держат кондитерские магазины, у них две машины, |
Ale mám tu spoustu telegramů a taky mi sem kdekdo volá a přeje ti, aby jsi šťastně dorazil do cíle své cesty, ať už vede kamkoliv. | Но мой магнитофон зажевало от телеграм, как мою голову зажевало от телефонных звонков от людей, которые желают Тебе успеха в твоём побеге без разницы, к чему он Тебя приведёт. |
Kdekdo z personálu to Měl v ruce. | Мсье Президент... |
'Kdekdo si troufal čelit neznámým hrůzám, konat bohatýrské skutky 'a ohýbat slova, která předtím ještě nikdo neohnul. | аждый мог бросить вызов неизвестным опасност€м, совершить подвиг, написать "жи-ши" через такую букву, через какую никому раньше и в голову не приходило. |
Mně je to jedno, ale kdekdo se diví... co vidíš na takové děvce, jako je Righina Biagettiová! | Я не спрашиваю о твоем вкусе. Все удивлены, как такой привлекательный мужчина,как ты, Может потерять голову из-за нее! |
Za války takové věci říkal kdekdo. | Все говорили такие вещи. |
Uh, pane Burnsi, vím že si to kdekdo myslí, ale já nejsem žádnej milovník. | Мистер Бернс, могу сказать что я совсем не страстный любовник, как кажется окружающим. |
Naše vztahy k Rosingsu jsou požehnáním, kterým by se kdekdo mohl chlubil. | Наша близость к Росингз - благо, котором немногие могут похвастаться. |
Po poušti dneska jezdí kdekdo podle našich map! | Пустыня для них ясна, как автобусный маршрут. |