A NĚKTERÉ Z NICH контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
A NĚKTERÉ Z NICH фразы на чешском языке | A NĚKTERÉ Z NICH фразы на русском языке |
a některé z nich | и некоторые из них |
A NĚKTERÉ Z NICH - больше примеров перевода
A NĚKTERÉ Z NICH контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
A NĚKTERÉ Z NICH предложения на чешском языке | A NĚKTERÉ Z NICH предложения на русском языке |
Když mám nějaký návrh, a některé z nich jsou velmi dobré... - Tady. - ...tak neposloucháte. | Если даю советы, даже хорошие, вы не слушаете. |
- Ano a některé z nich jsou zatraceně dobré | - Некоторые из них чертовски хороши. |
Ed má obavy z toho, že na hoře je příliš mnoho týmů, a některé z nich až nebezpečně nezkušené. | Эд озабочен, что здесь на горе, слишком много команд, и некоторые из них, выглядят совсем неопытными. |
Mám styky a některé z nich se netěší dobré pověsti. | У меня большие связи, некоторые из которых достойны уважения в меньшей степени. |
Před lety jsem dělal pokusy na zvířatech a některé z nich to postihlo, ale přežily. | Много лет назад я работал с животными... И некоторых удавалось спасти. |
Teď mám všechny druhy informací, Petere a některé z nich mi nedělají moc dobře. | У меня есть огромное количество информации. И не вся она идет нам на пользу. |
Protože hodně těch tvých je prošIých a některé z nich už nejsou nejbezpečnější. | потому,что у большинства твоих уже истёк срок годности. и использование некоторых из них было прекращено по соображениям безопасности. |
A některé z nich tíhnou k protahování, zvlášť ty chudší. | Так что с этим могут затянуть. Особенно если округ небогат. |
V Kimberley, Západní Austrálii, kresby postav Wandjin, které ze byly nalezeny, mají kolem hlavy záři, a některé z nich dokonce mají antény, vystupující z jejich hlavy. Záře a antény by mohly být symbolickým znázorněním moci telepatie. | в Кимберли на востоке Австралии есть изображение Ванджина подобной фигуры с ореолом и неким подобием антенны на голове ореол и антенна могут быть символьным изображением способности пришельцев к телепатии |
Zjišťoval jsem si informace o těch nápravných zařízeních, ze kterých si můžu vybrat, a některé z nich nejsou tak hrozné. | Я провел исследование по возможностям социальных квартир, и некоторые из них достаточно неплохи. |
Zatímco pyramidy jsou postavené s kvádry dvě až tři tuny, tyto chrámy jsou ve srovnání s pyramidami nepatrné, jsou postavené z kamenných kvádrů vážících 100 tun a některé z nich 200 tun. Dovolte mi, abych vám řekl co je 100 tunový kvádr. | Принимая во внимание то, что пирамиды построены блоками по две - три тонны, эти храмы даже рядом не стояли с пирамидами, построены из блоков уже по 100 тонн и некоторые из них по 200 тонн. |
Vidíš, skládá se z věcí, které jsou pro vás důležité, a některé z nich pocházejí z doby, kdy byl malý. | Видишь, тут то, что важно для вас обоих ну... кое- что, из того, что у него в душе с детства. |
A některé z nich mají jedovaté uštknutí. | И некоторые из них ядовитые. |
A některé z nich zemřou. | И некоторые из них умирают. |
Hale, našel jsem tyhle zápalky a některé z nich tam jsou špatně. | Хал, я тут спички нашел, и некоторые из них неправильно разложены. |
A NĚKTERÉ Z NICH - больше примеров перевода