NABÝVÁ PLATNOSTI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
NABÝVÁ PLATNOSTI фразы на чешском языке | NABÝVÁ PLATNOSTI фразы на русском языке |
nabývá platnosti | вступает в силу |
NABÝVÁ PLATNOSTI - больше примеров перевода
NABÝVÁ PLATNOSTI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
NABÝVÁ PLATNOSTI предложения на чешском языке | NABÝVÁ PLATNOSTI предложения на русском языке |
Rozkaz nabývá platnosti neprodleně. | Думаю, мы заключим другую сделку. |
Rozsudek nabývá platnosti okamžitě. | Приговор вступает в действие немедленно. |
Ale nabývá platnosti, až když je dobytek na palubě. | Этот контракт не вступает в силу, пока скот не погружен на корабль. |
Panu Benjaminovi bude svěřena plná péče jeho syna Marshalla, která nabývá platnosti ihned, do té doby, dokud soud nerozhodne o opravdovém činnu střelby v domě paní Benjaminové. | Мистер Бенджамин получит единоличное право опеки над его сыном Маршалом, вступает в силу немедленно и действительно до тех пор, когда суд сможет определить истинную причину стрельбы в доме Кэти Бенджамин. |
NABÝVÁ PLATNOSTI - больше примеров перевода