A ODPOVĚDNOSTI перевод

Большой чешско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

A ODPOVĚDNOSTI


Перевод:


и ответственности


Большой чешско-русский словарь


0-9 A Á B C Č D Ď E É Ě F G H I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž

A ODLOŽILI NA MĚSÍC K DOPRACOVÁNÍ

A ODPRODEJE




A ODPOVĚDNOSTI контекстный перевод и примеры


A ODPOVĚDNOSTI
контекстный перевод и примеры - фразы
A ODPOVĚDNOSTI
фразы на чешском языке
A ODPOVĚDNOSTI
фразы на русском языке
a odpovědnostiи ответственности
a odpovědnostiи ответственность

A ODPOVĚDNOSTI - больше примеров перевода

A ODPOVĚDNOSTI
контекстный перевод и примеры - предложения
A ODPOVĚDNOSTI
предложения на чешском языке
A ODPOVĚDNOSTI
предложения на русском языке
Takže mi můj otec přednesl velmi dlouhý a únavný projev o obětavosti a odpovědnosti.Но отец выдал мне нудную речь об ответственности и самопожервовании.
Dobrý byznys je o respektu a odpovědnosti a dotažení věci do konce.Бизнес надо строить на уважении, ответственности и честности.
Je to věk starostí a odpovědnosti.Это возраст забот и обязанностей.
Připraven oddat se životu, oddat se lásce, oddat se skutečnosti a odpovědnosti.Принять жизнь, принять любовь. Принять возможности и ответственность.
Místo a odpovědnosti se mění.Место встречи и ответственность передаются по кругу.
Jamese z nelegálních obchodů a odpovědnosti za sebevraždu Louise Zabela.обвиняет Бретона Джеймса в незаконной торговле акциями, вызвавшей самоубийство Луиса Зейбела
Pokud i přes veškeré varování sedíte v kině, zbavujete se práv a odpovědnosti vůči tvůrcům filmu nebo firemním vlastníkům této skvělé firmy za účty z čističek, zničených smyslů nebo explodovaných vaječníků.Зная эти ограничения и оставаясь в зале вы снимаете ответственность... с режиссера и создателя этого прекрасного шедевра... и отдаете отчет в том, что вы на все согласны даже если взорвутса ваши яйца.
Studuje zázrak a krásu a tajemství samotného života, a studovat něco takového... naučíte se pokoře a odpovědnosti a vděčnosti.Это постижение величия, красоты и загадки, которыми и является жизнь, а изучать ее... значит, учиться смирению, ответственности и благодарности, верно?
Ale poté jsem obrátil svoji pozornost ke svým povinnostem a odpovědnosti.Но потом я сосредоточился на своём долге и обязанностях.
To je zajímavý přístup ve vztahu k vedení týmu a odpovědnosti.Что ж, это интересный подход к руководству и разделению обязанностей в команде.
Já jsem spokojena se vším co se týká mých povinností a odpovědnosti v mateřství.Я выполняла все обязанности и несла ответственность материнства.
V některých ohledech je ti moc podobná, ale co se týče zralosti a odpovědnosti, myslím že se narodila do středního věku.Никки очень похожа на тебя, в какой-то мере, но, что касается зрелости и ответственности я думаю, что она родилась уже взрослой.
Bohužel vůbec není ve stavu, aby v současnosti znovu nabyl moc a odpovědnosti této funkce.Прискорбно, но он не в том состоянии, чтобы принять на себя власть и ответственность руководить этим офисом в данный момент.
Ale výzvy, kterým jsme jako rodina čelili, jen upevnily naši oddanost pravdě, - otevřenosti a odpovědnosti. - Dobře, jo.Но проблемы, с которыми столкнулась наша семья, только укрепили нашу приверженность к истине, открытость, и подотчетность.
Zrovna jste řekla, že neměl právo ten šek podepsat, takže na základně společného jmění a odpovědnosti musí vaše klientka celou výhru kasinu vrátit.Ранее вы упомянули, что у него не было полномочий подписывать этот чек, таким образом согласно солидарной и индивидуальной ответственности, Ваш клиент должен вернуть все , что выиграл в казино

A ODPOVĚDNOSTI - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих A ODPOVĚDNOSTI, с чешского языка на русский язык


Перевод A ODPOVĚDNOSTI с чешского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki