LETOŠEK перевод

Большой чешско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

LETOŠEK


Перевод:


настоящий год


Большой чешско-русский словарь


0-9 A Á B C Č D Ď E É Ě F G H I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž

LETOS VÝMĚNA ZBOŽÍ

LETOŠNÍ




LETOŠEK контекстный перевод и примеры


LETOŠEK
контекстный перевод и примеры - фразы
LETOŠEK
фразы на чешском языке
LETOŠEK
фразы на русском языке
Ceny za letošekОпределен победитель в номинации
Ceny za letošek jsouОпределен победитель в номинации Лучшая
Ceny za letošek jsou jasněОпределен победитель в номинации Лучшая
Letošekв этом году
letošekэтом году
letošekэтот год
letošek jsouноминации
letošek jsouноминации Лучшая
letošek jsouноминации Лучшая книга
letošek jsou jasněноминации Лучшая
na letošekна этот год
za letošek jsouв номинации
za letošek jsouв номинации Лучшая
za letošek jsouв номинации Лучшая книга

LETOŠEK - больше примеров перевода

LETOŠEK
контекстный перевод и примеры - предложения
LETOŠEK
предложения на чешском языке
LETOŠEK
предложения на русском языке
A pro letošek cirkus umřel.Это означает, что на этот год цирк умер.
Takže 3. čtvrtletí a letošek k dnešnímu dni stanovily nový rekord v odbytu, nový rekord v obratu, nový rekord zisku před zdaněním, nový rekord zisku po zdanění a naše akcie se za poslední rok dvakrát rozdělily.Итак, по итогам 3-го квартала этого года мы достигли рекордной суммы новых продаж, рекордного валового сбора и рекордной суммы дохода, полученного, как до, так и после уплаты налогов.
měli byste si jednu vzít a začít se modlit o tom, jaký bude letošek. Potřebuju, abyste si všichni sedli čelem ke mně.Вам нужно лишь выбрать одну из них и молиться о том, чтобы попасть в лагерь в этом году.
Říkám ti, letošek patří mně.Я говорю тебе, это мой год.
Hodil by se mu větší mozek. Letošek vynechávám.Нет, в этом году я пас.
Řekla ti o svých oblíbených věcech na letošek?Она назвала тебе какие-нибудь свои новые любимые вещи на этот год?
Můj kámoš a já jsme se právě rozhodli, že Tour pro letošek odpískáme.В этом году приятель и я пропускаем тур.
Letošek bude kratší! Těšíme se na něj, dědo!Коротко и ясно в этом году.
Jen jsem přišel říct, že letošek nebude tak jiný.Я просто пришёл сказать всем, что этот год не будет настолько особенным.
Jenny má asi pro letošek jiné plány.Я думаю, у Дженни другие планы в этом году.
A na letošek?Уже год прошел?
"Ceny za letošek jsou jasně..." Věřila bys tomu?"Определен победитель в номинации "Лучшая книга"" Можешь в это поверить?
"Ceny za letošek jsou jasně rozhodnuté." Co na to říkáš?"Определен победитель в номинации "Лучшая книга"" Как ты к этому относишься?
Mám lístky na letošek.У меня есть билеты на этот год.
"Je letošek přestupný?""Это високосный год?"

LETOŠEK - больше примеров перевода

LETOŠEK перевод на русский язык

Чешско-русский словарь

letošek



Перевод:

текущий год

Перевод слов, содержащих LETOŠEK, с чешского языка на русский язык


Перевод LETOŠEK с чешского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki