MALM ← |
→ MÁLO AKTIVNÍ |
MÁLO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MÁLO фразы на чешском языке | MÁLO фразы на русском языке |
A aby toho nebylo málo | А что ещё хуже |
A aby toho nebylo málo | Вдобавок |
A aby toho nebylo málo | И что еще хуже |
a bereme si to málo | и берем то немногое |
a bereme si to málo, co | и берем то немногое, что |
a jak málo | и как мало |
a jen velmi málo | и очень мало |
a málo | и мало |
a malo | нас от |
a málo času | а времени в обрез |
a málo času | и мало времени |
a málo času | и не так много времени |
a málo toniku | и поменьше тоника |
A my máme strašně málo | и у нас осталось мало |
A my máme strašně málo času | и у нас осталось мало времени |
MÁLO - больше примеров перевода
MÁLO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MÁLO предложения на чешском языке | MÁLO предложения на русском языке |
Vypadá to, že je nás málo. | Им не хватает рук. |
Mohli bychom dopoledne zavřít ordinaci o půl hodiny dřív, máme tu jen málo objednaných pacientů. | Мы можем закончить утренний приём на полчаса раньше, записано всего несколько человек. |
Lizzy, ujišťuju tě, že nezískáš odpovědi a jen málo uspokojení. | Лиззи, уверяю тебя, что ты не получишь ни ответов, ни удовлетворения. |
zbývá málo času na něžnost. | остаётся уж слишком мало времени на нежности. |
"Málo másla!" | "Намажь потолще!" |
Když dostanete kousek, zdá se vám to málo. | У вас есть немного земли, и вы не считаете, что ее достаточно. |
Slečno von Bernburg, už jsem i povšimla dříve, že udělujete podivně málo černých puntíků. | Фройляйн фон Бернбург, я заметила, что вы делаете очень мало замечаний |
Máme málo času. | Время уходит. |
Když tak o tom mluvíte, možná byste nám teď mohl říct něco málo o sobě.. | Кстати о жизни, быть может, расскажете немного о себе? |
- Ne. Ne málo. | Недостаточно. |
Vy máte málo v pase, že! | У вас тонкая талия, да? |
- V tuhle roční dobu je jich málo? | - Даже в такое время года? |
Práce kvapná, málo platná. | Быстрая работа - плохая работа. |
- Poslední dobou máme sami málo. | - Нам сейчас туго приходится. |
Možná ti za ten náklad zaplatili málo. | – Судя по нашей доле возможно, тебе дают заниженную цену. |
MÁLO - больше примеров перевода