MALOMĚSTO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MALOMĚSTO фразы на чешском языке | MALOMĚSTO фразы на русском языке |
je maloměsto | маленький городок |
maloměsto | маленький |
maloměsto | маленький город |
maloměsto | маленький городок |
Maloměsto | маленьком городке |
Tohle je maloměsto | Это маленький город |
MALOMĚSTO - больше примеров перевода
MALOMĚSTO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MALOMĚSTO предложения на чешском языке | MALOMĚSTO предложения на русском языке |
Řím je maloměsto. | Я вообще раньше не путешествовала. |
Jackson je maloměsto. | - Джэксон - маленький городок. |
Jsme snad to maloměsto z Footloose? | Вот он, твой городок Свободы? |
Sbohem, maloměsto. | Прощай, маленький поселок. |
Na začátku Modrého sametu (Blue Velvet) od Davida Lynche vidíme idylické Americké maloměsto. | В такие моменты чрезмерной интенсивности события на экране как будто грозят вырваться за пределы экрана и затянуть нас в себя, захватить нас. |
-Měla bys někdy opustit maloměsto. Co ten tvůj Jean-Charles? | Ты бы хоть иногда выбиралась в столицу. |
Maloměsto. Maloměstský manžel. | Маленький городок, муж из маленького городка |
- Maloměsto? | Небольшой городишко? |
Maloměsto v Marylandu. | Провинция - Мэриленд. |
Carthage má tak dobrou pověst, že je uvedeno v seznamu Nejlepších maloměst Ameriky, 2. díl, jako nejlepší maloměsto Texasu. | У Картажа настолько хорошая репутация, что его даже внесли во второй выпуск альманаха "Лучшие маленькие города Америки", как лучший маленький городок в Техасе. |
Mám maloměsto v krvi. | Я его кровь и плоть. |
Vždycky jsem říkal, že pro tohle maloměsto je tvého talentu škoda. | Я всегда говорил, что этот город слишком провинциален для твоего таланта. |
Chicago je v podstatě maloměsto. | В конце концов, Чикаго маленький город. |
Víš, je to maloměsto a mně se to nelíbí o nic víc než tobě, že je mezi námi třetí osoba a já vím, že jsem ji tam postavila já. | Знаешь, это маленький город, и мне это не нравится так же, как и тебе... между нами третий человек, и это моя вина. |
Maloměsto. | Как ты узнал? Маленький город. |
MALOMĚSTO - больше примеров перевода