MARNĚ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MARNĚ фразы на чешском языке | MARNĚ фразы на русском языке |
a marně | тщетно |
ale marně | но безрезультатно |
ale marně | но тщетно |
bylo to marné | было бесполезно |
byly marné | были напрасны |
je marné | бесполезно |
Je to marné | Бесполезно |
Je to marné | Это безнадежно |
Je to marné | Это бесполезно |
Je to marné | Это бессмысленно |
marné | бесполезно |
marné | бессмысленно |
Marně | Марне |
marné | напрасно |
marne | тщетно |
MARNĚ - больше примеров перевода
MARNĚ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MARNĚ предложения на чешском языке | MARNĚ предложения на русском языке |
Příští den čekal Segal na Sašu marně. | Встревоженная отсутствием Саши, Ханна-Либе отправилась искать его. |
Sašovo utrpení nebylo marné. | Саша страдал не зря. |
"Trapné, muset marně čekat. | "Неудобно, если пропустить всречу. |
A marně. | Напрасно. |
Mám vztek. Bylo to marné! | Напрасные потери злят меня, а это - напрасные потери! |
Marně se snažil diktovat osudu jako dřív. Osudu národa, který odmítl naslouchat mu, důvěřovat mu. | Он тщетно пытался повлиять на судьбу нации, она перестала слушать его, перестала верить. |
Zkusila všechno. Marně. | Она все испробовала, чтобы их получить. |
Zkoušel jsem se to pochopit, ale marně. | Я пытался, но ничего не выходило. |
Snažila jsem se to nějak spojit s tím přepadením, ale marně. | Я пыталась сопоставить это с ограблением, но я не могу. |
V minulém čísle jsem psala, že marně hledám houpací křeslo, jaké měla má babička. | В прошлом месяце я писала, что напрасно искала в антикварных магазинах кресло-качалку как у бабушки. |
Dnes večer jsem ve svém bytě, kde si není na co lehnout a na co sednout, marně hledal ještě cosi na prodej. | Сегодня вечером в моей квартире, где некуда лечь и не на что сесть, я тщетно искал еще что-нибудь, чтобы продать. |
Proč jsou naděje marné? | Почему удача так неприкрыта? |
Marně hledám nějakou souvislost. | Я пытаюсь уловить твою мысль. |
Volal jsem ti, ale marně. | Я звонил тебе, но мне никто не ответил. |
Přesto mi ještě jednou připadlo, že vše bylo marné. | Потом стало легче. Но я вспомнил о приговоре и понял, что вся моя затея рухнула. |
MARNĚ - больше примеров перевода