MÁTE PRAVDU | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
? - Máte pravdu | Вы правы |
a máte pravdu | и вы правы |
a máte pravdu | и ты был прав |
A máte pravdu | и ты прав |
A možná máte pravdu | И возможно вы правы |
ale máte pravdu | но вы правы |
ale máte pravdu | но ты прав |
ano, máte pravdu | да, вы правы |
Ano, máte pravdu | Да, ты права |
Ano, myslím, že máte pravdu | Да, думаю, вы правы |
asi máte pravdu | вы правы |
Asi máte pravdu | Думаю, вы правы |
Asi máte pravdu | Наверное, вы правы |
co když máte pravdu | что если вы правы |
co když máte pravdu? | что если вы правы? |
MÁTE PRAVDU - больше примеров перевода
MÁTE PRAVDU | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Hádám, že máte pravdu. | Наверное, вы правы. |
A máte pravdu, udělala jste skvělou práci. | И вы правы, вы отлично поработали. |
My věřili, že máte pravdu. | Мы верили вам. |
- Asi máte pravdu. Asi u tety. | А может у тети. |
Vlastně máte pravdu. To mě nikdy nenapadlo. | Так и есть, точно. |
- No, možná máte pravdu. | Что ж, может быть вы и правы. Ну, ещё бы... |
- V tom máte pravdu. | И легче. |
Soudím, že máte pravdu. | Пожалуй, вы правы. |
Máte pravdu. | И были бы правы! |
To máte pravdu, drahá. | Вы совершенно правы, моя дорогая. |
Asi máte pravdu. | Да, наверно, вы правы. |
- Nebo ano? - Máte pravdu, pane starosto. | - Именно, именно так. |
- Ano, máte pravdu, moje drahá. | -Да, вы правы, моя дорогая. |
Máte pravdu! Náš přítel tu byl očekáván. | Видно, гостя ждут совсем скоро. |
Ano, s těmi kozáky máte pravdu. | Да, насчет казаков - тут вы правы. |