MATICE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
do matice | в матрицу |
do matice, která | в матрицу, которая |
do matice, která nám pomáhá | в матрицу, которая позволяет нам |
do matice, která nám pomáhá sestavit | в матрицу, которая позволяет нам составить |
dobrá v matice | сильна в математике |
dobrá v matice | хороша в математике |
dobrý v matice | хорош в математике |
matice | математике |
matice | математикой |
Matice | Матрица |
matice | матрицу |
matice a | математика и |
matice a | математике и |
matice, která | матрицу, которая |
matice, která nám pomáhá | матрицу, которая позволяет нам |
MATICE - больше примеров перевода
MATICE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- A drží to dvě slabé křídlové matice. | Она должна весить тонны и тонны. - Удерживается двумя крошечными гайками. |
Prostorová matice obnovovací cívky. | Катушки восстановления матрицы пространства. |
- Poslouchej, pozemšťane, jsi součást poslední generace produktů operační matice toho počítače! | Да пойми же, ты продукт последнего поколения компьютерной матрицы. |
Kvůli matice. | Насчет математики. |
Stalo se to taky na matice a angličtině. | То же самое на математике, английском. На всех уроках. |
Je v síti kybernetických implantátů mozkové matice. | Запертое в кибернетических имплантантах, связанное мозговой матрицей. |
v matice nejsem dobrej, ale věřte tomu, jsme tu tři kluci a tři holky. | Я не математик, но мне кажется, здесь у нас есть три девчонки и три парня. |
Ale vynikal v matice. | Но если бы он не сел, то мог бы быть очень хорош в математике. - Хорошо в математике. |
Ale mohu naprogramovat parametry do matice lodní umělé inteligence. | Но я могу запрограммировать нужные параметры в искусственный интеллект корабля. |
Uvidíme se na matice. Jestli od té knihy odtrhnu oči. | Увидимся на математике, если я смогу там продрать глаза. |
Pomozte Vorikovi s výrobou té matice, já se zatím pokusím přesvědčit Caatati že je lepší řešení naší situace. | Займитесь энергетической матрицей с Вориком, пока я убеждаю катати, что есть хороший выход из ситуации. |
Tato matice bude produkovat 944 gramů thoria za den. | Эта матрица производит 944 грамма тория в день. |
Použitím této matice jako vzoru, jich můžete vyrobit, kolik budete chtít. | Используя эту матрицу как шаблон, вы сможете сделать их столько, сколько хотите. |
Rasa 8472 pronikla do matice 010, mřížka 19. | Вид 8472 вторгся в матрицу 010, сетка 19. |
Tak tu všichni umřem, protože jste blbý v matice! ? | Мы все на краю гибели из-за того, что вы ошиблись в расчётах? |