MEČÍ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MEČÍ фразы на чешском языке | MEČÍ фразы на русском языке |
a meči | и мечами |
a to jen díky magickému meči | не имея ничего, кроме волшебного меча |
bohatýrskému meči | меча богатырского |
Co stojí na tomto meči | Что мы читаем на этом мече |
Co stojí na tomto meči? | Что мы читаем на этом мече? |
dvěma meči | двумя мечами |
hanbu bohatýrskému meči | посрамлю меча богатырского |
jeho meči | мече |
jen díky magickému meči | кроме волшебного меча |
jen díky magickému meči a | кроме волшебного меча и |
jen díky magickému meči a třem | кроме волшебного меча и трех |
jen díky magickému meči a třem obyčejným | кроме волшебного меча и трех скромных |
k meči | к мечу |
magickému meči | волшебного меча |
magickému meči a | волшебного меча и |
MEČÍ - больше примеров перевода
MEČÍ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MEČÍ предложения на чешском языке | MEČÍ предложения на русском языке |
Guadalcanal Taka 580.5)}Šóda Kizaemon: Takasugi Wataru Boj s dvěma meči! | Он сражается обеими руками! |
Boj s dvěma meči. slyšel o jejich úderu mečem. ukážu-li svou slabinu. | Два меча... то сражался одним мечом... я проиграю. |
Jsem vám zavázán. co je to s vašimi meči? | Однако чтобы первую заточку меча произвёл сам Коэцу... |
Štěstí při jeho meči stálo a proto ve jménu jeho naší hře zatleskejte. | Но взыскан ты судьбою. Примите ж ныне милостиво нас. |
Já nemám slov, řeč je v mém meči. | Слов Нет у меня; мой голос весь в мече. |
Ach, můj meči! | О, мой меч! |
Mečí ve mně starý kozel a mám vztek. | Но я взрослый мужчина и мой жеребец часто встаёт на дыбы. |
Neudělám hanbu bohatýrskému meči. | Не посрамлю меча богатырского. |
Tak, kouzelný meči, neztup se, bij draka! | Ну-ка, меч-кладенец, не гнись, не тупись, бей Горыныча! |
Hledal jsem ho celý den a až pozdě v noci jsem ho uslyšel, jak mečí. | Весь день его искал, и только ночью услышал его. |
Jestli sáhnete po meči, tasím a rozseknu vás od hlavy k pasu. | Одно лишнее движение и... я обнажу свой меч и разрублю твое тело. |
Na tomhle meči je čerstvá krev. | На твоём мече свежая кровь. |
- Ne, Tegane. "Taganova ruka se přesune k jeho meči." | Нет, Teхана. |
"Tegana se vrací se třemi meči" | Да. |
Myslí si, že nás s meči porazí! | Думают, что победят нас мечами. |
MEČÍ - больше примеров перевода