MEKNOUT контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MEKNOUT фразы на чешском языке | MEKNOUT фразы на русском языке |
měknout | мягким |
MEKNOUT - больше примеров перевода
MEKNOUT контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MEKNOUT предложения на чешском языке | MEKNOUT предложения на русском языке |
Začínají mi měknout zuby. | У меня зубы мягкие. |
Bál jsem se, že začínáš měknout. | Я боялся, что ты стал мягким. |
Mohl bych si myslet, že začínáš měknout. | А то я подумаю, что ты размягчаешься. |
Formane, začínáš nějak měknout... akorát uvidí tu tvojí tajnou holčičí identitu, co máš v sobě. | Форман, ты перед Донной просто стелишься, она может увидеть в парне скрытую девчонку. |
S přibývajícíma rokama asi začínám měknout. | Похоже, с годами я становлюсь мягким. |
To je tím že nám po dvacítce začne měknout mozek a už to jde s námi s kopce. | На самом деле после 20-ти наш синопсис не обновляется, идёт на убыль. |
Možná začíná měknout. | Возможно он начинает ржаветь. |
Začíná to měknout. | - Я думаю, что уже мягче.. |
Na stará kolena začíná měknout, takže bych chtěl, no já nevím, probudit v ní zase něco ďábelského. | Она становится всё более мягкосердечной в свои годы Потуому, я бы хотел немного, ну я не знаю, обозлить её. |
Ježíši,začína mi měknout! | Господи, у меня падает. |
Šli jsme se meknout za babkou, jaks nám navrhla. | Проведали бабулю, как ты предложила. Да? |
Začíná mi měknout. | я тер€ю свой Єбаный сто€к. |
A pokud vím, dokonce i Maria Shriverová začíná měknout. | Из того, что я могу понять, даже Мария Шрайвер начинает смягчаться. |
Začínáte měknout, Merciere. | Вы становитесь мягкотелым, Мерсье. |
Takže Raymond začíná měknout? | Это такой способ Реймонда протянуть оливковую ветвь? - Это начало. |
MEKNOUT - больше примеров перевода