NA SPRÁVĚ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
NA SPRÁVĚ фразы на чешском языке | NA SPRÁVĚ фразы на русском языке |
na Správě | по контролю |
NA SPRÁVĚ - больше примеров перевода
NA SPRÁVĚ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
NA SPRÁVĚ предложения на чешском языке | NA SPRÁVĚ предложения на русском языке |
Ale prosím tě, Jeffrey pracuje na správě parku. | Что? Джеффри работает в Парковом Управлении. |
Jo, všechno je dole na Správě důkazů. | Да, все Отделе учета улик. |
Každopádně je to lepší než na Správě důkazů. | В любом случае, это лучше отдела учета вещдоков. |
Jsou na Správě důkazů. | Они на складе улик. |
Já tuhle směnu nechci strávit na správě důkazů. | я не хочу потратить смену на оформление улик. |
O jeho trombón, není na správě důkazů, nemají ho zatýkající policisté, není na výkazu u soudních spisů. | .. Его тромбон. В хранилище временных улик его нет. |
A bez koronera musel někdo na správě sociálního zabezpečení padělat razítko, aby tenhle dokument prošel. | Без коронера кто-то из соцстраха подделал печать для обработки этого документа. |
Potřebuji, aby všichni na Správě zvířat vyhubili nakažené ptáky ve městě. | Мне нужно, чтобы служба по контролю животных уничтожила в городе всех заражённых птиц. |
Vítejte na Správě zvířat. | Добро пожаловать в службу по контролю за животными. |
Připravte se na správě řešení na můj povel. | Приготовьтесь подать раствор по моему сигналу. |
Máma volola příteli na správě silnic. | Моя мама позвонила своей подруге из Дорожной патрульной службы. |
V této oblasti jsou dost neobvyklé, v okolí nálezu těla nebyly, ale, dle přítele, co dělá botanika na Správě Národního Parku, je to možné. | Нетипичны для региона, не водятся, где было найдено тело, но согласно дорогому другу - ботанику в Службе национального парка, такое возможно. |
NA SPRÁVĚ - больше примеров перевода