MÍSTO ABY ... | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a místo aby | и вместо |
A místo aby | И вместо того, чтобы |
a místo, aby | и вместо того, чтобы |
adresář na místo, aby ho Haffner | книжку туда, где Хеффнер мог ее |
Ale místo aby | Но вместо |
ale místo, aby | но вместо |
ale místo, aby | но вместо того, чтобы |
bych její místo, aby | готов умереть вместо неё, лишь |
bych její místo, aby | готов умереть вместо неё, лишь бы |
její místo, aby | умереть вместо неё, лишь |
místo aby | а не |
Místo aby | Вместо того чтобы |
místo aby | вместо того, чтобы |
místo aby ho | вместо |
místo aby ji | вместо того, чтобы |
MÍSTO ABY ... | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Měl za úkol bránit svůj lid, místo aby se vydal bojovat do ciziny. | Его долгом было защищать свой народ, а не отправляться воевать в чужие земли. |
- Dostala horečku, místo aby odpočívala, tak pracovala, víš jaká byla. | – Что произошло? – Ей не здоровилось но она всё равно работала. |
Místo aby obchodníka chránila, strká nos do jeho obchodů. | Вместо того, чтобы защищать бизнесменов, оно только суёт нос в наши дела. |
Na zpustlých polích roste samý plevel a zamořuje je, a pluhy rezaví, místo aby půdu obdělávaly. | Поросли Поля бурьяном, беленой, дурманом; А между тем ржавеет праздно плуг, |
- Musím si to vyřešit sám. Jen chci, aby se ke mně lidi chovali jako ke komukoliv jinému, místo aby mě litovali. | Всё, чего я хочу, это чтобы люди обращались ко мне, как ко всем остальным, а не жалели меня вместо этого. |
Místo aby zaplatil daně, ty peníze si nechal. | Вместо того, чтобы заплатить налоги, он взял деньги себе. |
Neměli by jít důstojníci pracovat, místo aby hnili v díře? | Не лучше ли офицерам работать, чем задыхаться в той дыре? |
Každá žena, která trápí jednoho muže... místo aby obšťastnila spoustu jiných... nedostane můj hlas. | Любая женщина, делающая несчастным одного мужчину, вместо того, чтобы осчастливить многих, не получит моего голоса. |
Cestou zpátky. Když se rozbije vůz, chci muže, který ho opraví, místo aby se o délce opravy sázel. | Ну, мистер Морган, мили я не считал, но верю вам на слово. |
Místo aby nám pomohla, tak si odejde. | Она ведь могла помогать нам в магазине, но не захотела. |
Místo aby mluvil, tak hraje. | Вместо разговоров, он играет. |
Místo aby se vzpírala, byla radostí bez sebe. | Не думаю, что семья обрадуется. |
Nejspíš kecali, místo aby se dívali, jak měli. | Вероятно они говорили вместо того, чтобы смотреть как им следовало бы. |
Druhou ranou ho chtěl dodělat, ale místo aby táta padnul, tak se hned probral a sejmul mýho strejdu, svýho bratra. | Потом ударил еще раз, чтобы прикончить. А папа вместо того, чтобы упасть, вдруг так вдарил дяде, своему брату, что тот, как стоял, так и свалился как подкошенный. |
Ale pak by vaše dcera ztratila otce, místo aby získala manžela. | Но тогда ваша дочь потеряла бы отца... а вместо этого может обрести мужа. |