NA ADRESU контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
NA ADRESU фразы на чешском языке | NA ADRESU фразы на русском языке |
na adresu | на адрес |
Na adresu | по адресу |
na adresu na | по адресу |
na adresu na | по адресу на |
na adresu v | по адресу в |
na adresu, kterou | по адресу |
NA ADRESU - больше примеров перевода
NA ADRESU контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
NA ADRESU предложения на чешском языке | NA ADRESU предложения на русском языке |
Poslala jsem ho na adresu, kterou udala. | Я отправила телеграмму до востребования, как она сказала. |
Už jsem mu zkoušela volat na adresu ve Fresnu, kterou mi dal. | Я уже пыталась найти его по адресу в Фресно. |
Utečeš na adresu, kterou ti dali bratři, přidáš se k Organizaci a provedeš sabotáž. | Ты бежишь, идешь по адресу, полученному от НФО в тюрьме, и внедряешься к нам. |
Pošlete to na adresu Glenwoodova 975, Jackson Heights, byt 3A. | Нет, по адресу: 975, Гленвуд, Джексон-Хайтс, квартира 3-а. |
Takže jste poslouchala Fieldinga Mellishe, a slyšela jste ho prohlašovat vìrolomné poznámky na adresu naší zemì? - Ano. | Вы следовали за Филдингом Мелишом и слышали, как он постоянно высказывал то, что можно признать предательством страны? |
Na ulici ke mně přijde člověk a zeptá se mě na adresu. | Парень может подойти ко мне на улице и спросить у меня адрес. |
Mohl bych se do něj podívat na adresu jeho rodiny? | Я бы хотел узнать адрес его родителей. |
A pošli mi to na adresu Wallies. Je to bar na 96. | И пошли их для передачи мне в "УОЛЛИЗ", бар на 96 дороге. |
Na adresu: | Пересылка по адресу: |
Poštovné za takovýto dopis činí 15 korun... To je šedesát 25 haléřových známek a nezbyde místo na adresu. | На отправку письма за 15 крон, нужно 60 марок по 25 эре. |
Myslím že ne, protože si nemůžu vzpomenout ani na adresu. | И уверяю, не потому, что я забыла его адрес! |
Odnese jí na adresu na řidičském průkazu, ale peníze si nechá. | Она относит бумажник по адресу, в водительском удостоверении, но оставляет себе все деньги". |
Piš na adresu...) Lotte, co je? | Мой хороший друг. |
Pošlete taxík na adresu Archer Avenue 111. | Да, вы можете прислать такси на 111 Арчер Авеню, прямо сейчас, пожалуйста? Спасибо. |
Klíče k bytu "B," na adresu 12 Rue Desbordes Valmore. | Kлючи от квартиры "Б", 12, Рю де Борде Вальмор. |
NA ADRESU - больше примеров перевода