NA KTERÉM BUDE перевод

Большой чешско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

NA KTERÉM BUDE


Перевод:


на котором будет


Большой чешско-русский словарь


0-9 A Á B C Č D Ď E É Ě F G H I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž

NA KTERÉM

NA KTERÉM BUDE ROZHODNUTO O OSUDU




NA KTERÉM BUDE контекстный перевод и примеры


NA KTERÉM BUDE
контекстный перевод и примеры - фразы
NA KTERÉM BUDE
фразы на чешском языке
NA KTERÉM BUDE
фразы на русском языке

NA KTERÉM BUDE
контекстный перевод и примеры - предложения
NA KTERÉM BUDE
предложения на чешском языке
NA KTERÉM BUDE
предложения на русском языке
Fiono, kdybyste na ulici našla dopis, na kterém bude adresa i známka, co byste s ním udělala?- Фиона, если вы найдете письмо, с адресом и маркой, то что вы с ним сделаете?
Tak naplánovala každý detail, od šátku, na kterém bude viset, po dopis na rozloučenou popisující její zoufalství.Ионапродумалавсе домелочей, отшелковогошарфа,накоторомбыона висела до предсмертной записки, описывающей подробно ее отчаяние.
Fajn, protože ti napíšu další lístek, který budeš mít v kapse, a na kterém bude:ќтлично. ≈щЄ вторую напишу, положи еЄ в карман. "ам написано:
Takže až poletí to letadlo nad tou vánoční párty, chci tam hrozně obrovskej nápis, na kterém bude:"Ты выйдешь за меня, Бри? Люблю, Карл."
Jestli to vyjde, tak se k sobě budete tulit u stolku v cukrárně, na kterém bude stát koktejl se dvěma brčky.А сейчас, если мы все провернём, Ты со своей маленькой леди будешь стоять У прилавка с мороженым,
Ale já se jí to nechystám dát. Dám to do její šatny, až bude vystupovat, s lístkem, na kterém bude napsáno:Я просто положу все это ей в гримерку, пока она выступает, с запиской:
Jak můžete upřímně říct, že si víc zasloužíte jet na šampionát na kterém bude celý svět, namísto, řekněme, bývalé Národní šampionky Kelly Parkerové?Как ты можешь откровенно говорить, что заслуживаешь шанса участвовать в чемпионате мира, вместо, скажем, действующей Келли Паркер?
Ano, ale ne před takový, na kterém bude plno reportérů.Да, но без репортеров, освещающих его.
Chce mít monument až do nebe, na kterém bude zářit...Ему нужен памятник до неба, чтобы его имя было...
Já to říkal - nepotřebuješ tlačítko pro teplo a tlačítko pro chladno stačí jedno, na kterém bude napsáno "přesně takhle".Я говорил, что не нужна кнопка для горячего воздуха и кнопка для холодного, нужна только одна с надписью "То, что надо".
Já jsem otevřená novému nápisu, na kterém bude "Zavřeno".А я уже готова написать "Закрыто."
- Přesně. Pokud křesťan vejde do pekařství a objedná si dort, na kterém bude "Bůh pošle gaye do pekla." musí to pekařka napsat na svatební dort i když to neschvaluje?Значит, если христианин заходит в кулинарию и заказывает торт, на котором написано "Бог отправляет геев в ад", кондитер должен написать это на нем, даже если он это не одобряет?
Zaslouží si efektivní místo, na kterém bude vzkvétat!Они заслуживают места, где будут цвести!
Založíme falešný účet v zahraničí, na kterém bude dost na to, abychom byli neodolatelní.Мы создадим и будем отслеживать фиктивный аккаунт, достаточно большой, чтобы сделать нас непреодолимыми.
Tohle je oddělení, na kterém bude váš bratranec.Ваш кузен будет в этой палате.

NA KTERÉM BUDE перевод на русский язык

Чешско-русский словарь

na kterém bude



Перевод:

на котором будет

Перевод слов, содержащих NA KTERÉM BUDE, с чешского языка на русский язык


Большой чешско-русский словарь

na kterém bude rozhodnuto o osudu


Перевод:

на котором будет решена судьба


Перевод NA KTERÉM BUDE с чешского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki