NA KTERÉM BUDE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
NA KTERÉM BUDE фразы на чешском языке | NA KTERÉM BUDE фразы на русском языке |
NA KTERÉM BUDE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
NA KTERÉM BUDE предложения на чешском языке | NA KTERÉM BUDE предложения на русском языке |
Fiono, kdybyste na ulici našla dopis, na kterém bude adresa i známka, co byste s ním udělala? | - Фиона, если вы найдете письмо, с адресом и маркой, то что вы с ним сделаете? |
Tak naplánovala každý detail, od šátku, na kterém bude viset, po dopis na rozloučenou popisující její zoufalství. | Ионапродумалавсе домелочей, отшелковогошарфа,накоторомбыона висела до предсмертной записки, описывающей подробно ее отчаяние. |
Fajn, protože ti napíšu další lístek, který budeš mít v kapse, a na kterém bude: | ќтлично. ≈щЄ вторую напишу, положи еЄ в карман. "ам написано: |
Takže až poletí to letadlo nad tou vánoční párty, chci tam hrozně obrovskej nápis, na kterém bude: | "Ты выйдешь за меня, Бри? Люблю, Карл." |
Jestli to vyjde, tak se k sobě budete tulit u stolku v cukrárně, na kterém bude stát koktejl se dvěma brčky. | А сейчас, если мы все провернём, Ты со своей маленькой леди будешь стоять У прилавка с мороженым, |
Ale já se jí to nechystám dát. Dám to do její šatny, až bude vystupovat, s lístkem, na kterém bude napsáno: | Я просто положу все это ей в гримерку, пока она выступает, с запиской: |
Jak můžete upřímně říct, že si víc zasloužíte jet na šampionát na kterém bude celý svět, namísto, řekněme, bývalé Národní šampionky Kelly Parkerové? | Как ты можешь откровенно говорить, что заслуживаешь шанса участвовать в чемпионате мира, вместо, скажем, действующей Келли Паркер? |
Ano, ale ne před takový, na kterém bude plno reportérů. | Да, но без репортеров, освещающих его. |
Chce mít monument až do nebe, na kterém bude zářit... | Ему нужен памятник до неба, чтобы его имя было... |
Já to říkal - nepotřebuješ tlačítko pro teplo a tlačítko pro chladno stačí jedno, na kterém bude napsáno "přesně takhle". | Я говорил, что не нужна кнопка для горячего воздуха и кнопка для холодного, нужна только одна с надписью "То, что надо". |
Já jsem otevřená novému nápisu, na kterém bude "Zavřeno". | А я уже готова написать "Закрыто." |
- Přesně. Pokud křesťan vejde do pekařství a objedná si dort, na kterém bude "Bůh pošle gaye do pekla." musí to pekařka napsat na svatební dort i když to neschvaluje? | Значит, если христианин заходит в кулинарию и заказывает торт, на котором написано "Бог отправляет геев в ад", кондитер должен написать это на нем, даже если он это не одобряет? |
Zaslouží si efektivní místo, na kterém bude vzkvétat! | Они заслуживают места, где будут цвести! |
Založíme falešný účet v zahraničí, na kterém bude dost na to, abychom byli neodolatelní. | Мы создадим и будем отслеживать фиктивный аккаунт, достаточно большой, чтобы сделать нас непреодолимыми. |
Tohle je oddělení, na kterém bude váš bratranec. | Ваш кузен будет в этой палате. |