NA POČÁTKU перевод

Большой чешско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

NA POČÁTKU


Перевод:


на первых порах


Большой чешско-русский словарь


0-9 A Á B C Č D Ď E É Ě F G H I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž

NA POBŘEŽÍ PALESTINY

NA POČEST




NA POČÁTKU контекстный перевод и примеры


NA POČÁTKU
контекстный перевод и примеры - фразы
NA POČÁTKU
фразы на чешском языке
NA POČÁTKU
фразы на русском языке
Byl jsem u toho, na počátkuЭто был рассвет
bylo na počátkuбыло в начале
Na počátkuВ начале
Na počátkuВ самом начале
na počátkuрассвет
na počátku 19начале 19-го
na počátku 19. stoletíначале 19-го века
Na počátku bylВ начале был
Na počátku byloВ начале было
Na počátku bylo SlovoВ начале было Слово
na počátku časuв начале времен
Na počátku nebyloВ начале не было
Na počátku nebylo nicВ начале не было ничего
Na počátku spadla z nebeВ начале, с небес упала
Na počátku spadla z nebe hvězdaВ начале, с небес упала звезда

NA POČÁTKU - больше примеров перевода

NA POČÁTKU
контекстный перевод и примеры - предложения
NA POČÁTKU
предложения на чешском языке
NA POČÁTKU
предложения на русском языке
Zatímco záblesk našeho početí... ještě neprošel vzdáleností světelných roků... a planetami v hloubi dalších galaxií ještě ani nebyl zaznamenán, ztratíme se v temnotě vesmíru, ze kterého jsme vzešli, obráceni jak na počátku v planoucí plyn a oheň.И пока свет только в начале .. Своего пути на расстоянии нескольких световых лет... И невидим на нашей планете он глубоко в других галактиках...
Jsi první žena, kterou stvořili na počátku světa.Ты первая женщина первого дня жизни на земле.
Chesterton má být popraven na počátku příštího zenitu.Честертона казнят на ближайшем зените. Хорошо.
Proto je možné, že již na počátku masové evakuace dojde k selhání akce, jelikož se neví kolik žen odmítne opustit své manžely a domovy, aby cestovaly s omezenými možnostmi do neznámého města a tam byly ubytovány u neznámých rodin.Именно поэтому есть вероятность того что, массовая эвакуация может провалиться, так как неизвестно, сколько женщин откажутся покинуть своих мужей и свои дома, чтобы проследовать с ограниченным багажом в неизвестные города, и там быть подселенными к чужим семьям.
Tento sir, Elvud Georg Morris, se ženil na počátku 1 7. století.А это, сэр Эльвуд Джордж Моррис. Он женился в начале семнадцатого века.
Na počátku.- В самом начале.
Země jako v době na počátku dvacátého století.Земля начала 20-го века.
- Kde jste byla na počátku 16. století?Припомните все-таки, где вы были в начале ХVI века.
Na počátku bylo Slovo, a na konci svět bez konce.В начале был Слово, в конце — мир без конца.
l když o nic víc, než byla na počátku australská Botany Bay.Но не более чем австралийская колония Ботани-Бэй была в начале.
Měl byste se dostat daleko, pokud dostanete na počátku role, v kterých se prosadíte.Помяните мое слово, вы далеко пойдете, и пусть эти временные трудности вас не смущают.
Požehnán buď Otec a Syn a Duch Svatý, tak jako na počátku, od teď, až na věky, svět nekonečný./ Сыну / / И Святому духу / / Как было в начале /
My čelili podobné krizi na počátku atomového věku.Мы столкнулись с таким кризисом в начале атомной эры.
"Jakož bylo na počátku, budiž i nyní i vždycky až na věky věkův.""Так было в начале, и есть сейчас и будет всегда, во веки веков."
Na počátku byla beztvará temnota v prázdnotě.Сначалабылатьма. Тьма без формы и материи.

NA POČÁTKU - больше примеров перевода

NA POČÁTKU перевод на русский язык

Чешско-русский словарь

na počátku



Перевод:

на первых порах

Перевод слов, содержащих NA POČÁTKU, с чешского языка на русский язык


Перевод NA POČÁTKU с чешского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki