NA VEŠKERÉ перевод

Большой чешско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

NA VEŠKERÉ


Перевод:


на всякие


Большой чешско-русский словарь


0-9 A Á B C Č D Ď E É Ě F G H I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž

NA VESNICI

NA VĚTŠÍ ČÁSTI




NA VEŠKERÉ контекстный перевод и примеры


NA VEŠKERÉ
контекстный перевод и примеры - фразы
NA VEŠKERÉ
фразы на чешском языке
NA VEŠKERÉ
фразы на русском языке
na veškeréна все

NA VEŠKERÉ - больше примеров перевода

NA VEŠKERÉ
контекстный перевод и примеры - предложения
NA VEŠKERÉ
предложения на чешском языке
NA VEŠKERÉ
предложения на русском языке
Hyronalin se používá na veškeré nemoci z ozáření. Ano, dnes.Доктор, для лечения лучевой болезни используют хироналин.
Všechny odpovědi na veškeré otázky, co jsi chtěl znát jsou v tom světle.Этот свет содержит ответы на все вопросы, которыми ты когда-либо задавался.
Tvoje jméno bude nápadně figurovat na veškeré naší korespondenci.Твоё имя будет значиться на всей нашей корреспонденции.
Musíte si dávat pozor na veškeré revoluční myšlenky. Nesmí se rozšířit po Liangu.Вы должны проследить, чтобы все эти отвратительные мысли не распространились по Ляну.
"Dne 6. dubna 1945 jsme navštívili ghetto v Terezíně a měli zdlouhavou rozpravu s oberstumbannführerem Eichmannem, přímým zástupcem říšského vůdce SS a odborníkem na veškeré židovské otázky.""6 апреля 1945 года, мы осмотрели гетто в Терезиенштадте и встретились с оберфюрером Эйхманом... непосредственным уполномоченным рейхсфюрера СС... специалистом по всем еврейским вопросам".
Stačí prý jediný bonbónek, aby člověk zapomněl na veškeré trápení.Танцы и еда меня утомили.
Odpovědi na veškeré dotazy vám poskytne prováděcí manuál.Если возникнут вопросы, просто читайте инструкции тома.
Jako by to byla odpověď na veškeré životní problémy.Это и есть ответ на все проблемы в жизни.
Proto, bohužel, musím přijmout tvou rezignaci na veškeré státní funkce.Таким образом, я с сожалением приму отставку всех ваших функций и государственных дел.
Přiznala se k tomu, že přivolala mor na veškeré lidstvo. Jsem polichocena.Что она призналась в том, что напустила чуму на все человечество.
Vypadá to tak, že? Neví, co říct, tak se omluví a přitom by bylo lepší neříct nic. Nechápou, že bychom raději zapomněli na veškeré omluvy.Похоже на то. хотя лучше бы и вовсе молчали. что нам не важны все эти светские условности.
Zajistil jsem toxikologickou analýzu na veškeré občerstvení. Je to škoda, protože ten krevetový koktejl vypadá chutně.Я отправил все, что было в буфете на токсический анализ, жаль, потому что креветочный коктейль выглядит вкусным.
Dohlíží na veškeré lékařské operace - ve Státech i v Evropě.Это командование хирургией США и Европы.
Alecu, potřebuji, aby ses podíval na veškeré obchody s akciemi Exotrolu.Алек, мне нужно, чтобы ты проследил за всеми продажами акций Exotrol.
A to jsem právě rezignovala na veškeré naděje ohledně komunikace s lidmi.А я уж было оставила все надежды на нормальное человеческое общение. Спасибо.

NA VEŠKERÉ - больше примеров перевода

NA VEŠKERÉ перевод на русский язык

Чешско-русский словарь

na veškeré



Перевод:

на всякие

Перевод слов, содержащих NA VEŠKERÉ, с чешского языка на русский язык


Перевод NA VEŠKERÉ с чешского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki