NADĚLANÝ ← |
→ NADĚLÁŠ SE |
NADĚLÁŠ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
NADĚLÁŠ фразы на чешском языке | NADĚLÁŠ фразы на русском языке |
ale co naděláš | но что тут поделаешь |
Ale co naděláš | Но что тут поделать |
ale co naděláš? | но что тут поделаешь? |
Co naděláš | Что поделать |
co naděláš | что тут поделаешь |
Co naděláš | Что тут поделаешь? |
co naděláš | что тут поделать |
co naděláš? | что поделаешь? |
co naděláš? | что поделать? |
co naděláš? | что тут поделаешь? |
co s tím naděláš | что ты можешь сделать |
co s tím naděláš? | что ты можешь сделать? |
naděláš | поделаешь |
naděláš | поделаешь? |
naděláš | тут поделаешь? |
NADĚLÁŠ - больше примеров перевода
NADĚLÁŠ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
NADĚLÁŠ предложения на чешском языке | NADĚLÁŠ предложения на русском языке |
Můj bože, ty s tím naděláš! | Боже мой, ну и море ты наплакал. |
Nějak se mi nelíbí, musím se přizpůsobit, co naděláš? | Ненавижу ее, но нужно соответствовать, что еще делать? |
- Co naděláš! | Очень удачный экспромт. |
Ty s tím naděláš! | Я зайду за тобой в 8 часов. |
Co naděláš. | А что было делать? |
To nám v tom naděláš trochu binec. | А, чёрт! |
Co naděláš. | Что ж, была не была. |
Nevím, proč toho tolik naděláš. | Что ты делаешь из этого такую трагедию? |
No tak, to... Co naděláš? | Я не знаю. |
Co naděláš. | Что поделаешь. |
To ano, ale co naděláš? | Да. Конечно, но что делать. |
Naděláš si do kalhot? | - Что Бобби, в штаны наложил? |
Ah, dost v pohodě, co naděláš. | А, ну круто, молодец. |
Ale co naděláš! | Но что тут поделать? |
Jo, ale co naděláš? | А что поделать? |
NADĚLÁŠ - больше примеров перевода