NADCHÁZÍ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
NADCHÁZÍ фразы на чешском языке | NADCHÁZÍ фразы на русском языке |
NADCHÁZÍ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
NADCHÁZÍ предложения на чешском языке | NADCHÁZÍ предложения на русском языке |
Nadchází temnota. | Тьма надвигается. |
Nadchází poslední okamžik. | Наступил последний момент... |
Oplatíme mu všechny urážky. Nadchází noc naší nezávislosti. | Сегодня будет ночь мести. |
A tak nadchází Věk jaguára. | Начинается Эра Ягуара. |
"Nadchází tato noc nocí. | Сейчас... для вас наступит момент истины. |
Prosím o klid, nyní nadchází vrchol tohoto divošského obřadu. Obětování krásné mladé dívky. | Сохраняйте спокойствие, дамы и господа, сейчас вы увидите кульминационный момент этого представления жертвоприношение красивой юной девы. |
Vaši bohové vás považují za ubohé a hodina zůčtování nadchází. | Ваши боги посчитали вас недостойными, и скоро час расплаты. |
Ale mám pocit, že nadchází moje chvíle. A až přijde, tak všechno začne zase klapat. Chápeš? | Но мой звездный час вот-вот придет, я уверен и сразу все у нас образуется, ясно? |
Nadchází hodina pravdy. | Придёт время, и явится он. |
Mé matky, čas nadchází, musíte jít do Globe, běžte! | Матери, час близок. Отправляйтесь в "Глобус". |
Konečně nadchází den D pro rádio Rock. | День "С" для "Радио Рок" наступил. |
Albionu nadchází doba nouze a v těch temných okamžicích musíš být silný, protože jen ty ho můžeš zachránit. | Для Альбиона близится время нужды, и в темный час ты должен быть сильным, ты один сможешь спасти ее. |
- Má smrt nadchází. | - Что ж, думаю, моя смерть близка. |
Nani, další příležitost nadchází. | Нани, у нас опять зеленный свет. |
Gabrieli, nadchází ta část roku, kdy na poštovním úřadě pořádáme každoroční zahradní párty. | Габриэль, скоро придёт время моего ежегодного приёма в саду. |