NAFOUKNU SE ← |
→ NAFTA |
NAFOUKNUTÍ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
NAFOUKNUTÍ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Pak to nafouknutí jako kouzlem zmizelo. | А потом животик опять сдулся, как по волшебству. Пшик! И все! |
Nafouknutí zmizelo? | Животик сдулся? |
Na základě rozkladu a nafouknutí... před deseti, dvanácti dny. | Итак, смотришь? Потому что я слышал, что этот шарик любит укатиться и спрятаться. |
- Vytvořil jsem si tři nebo čtyři falešná jména a používal je k nafouknutí ceny. | Я создал три или четыре онлайн псевдонима и использовал их, чтобы повышать цену. |
No tak, to je stejné jako u dvou leguánů bez nafouknutí lícních laloků. | Пожалуйста, вы, возможно, две игуаны без расширяющегося подгрудка |
NAFOUKNUTÍ PNEUMATIKY AKTIVOVÁNO | РЕЖИМ ПОДКАЧКИ ШИН |
-K tomu plyn na nafouknutí panáka.. -Já vím, kámo.. | К тому же, мы должны заправить эту штуку бензином... |
Co v první řadě způsobilo rozpínání nebo nafouknutí vesmíru? | Во первых, что обуславливает "надувание" Вселенной ? |
A pak, jakmile to šoupne do trouby, vlítneš na to. Tak budete mít 45, možná 50 minut a nebudete nafouknutí z jídla. | Таким образом, у вас будет 45, может, 50 минут, и не будет раздутых от еды животов. |
Leží vodorovně, tak 5 minut na umístění popruhů, a pár dalších na nafouknutí vaků. | Она лежит на боку, так что, пять минут, чтобы доставить вниз ремни, еще пара минут, чтобы извлечь пакет. |
- Měsíční křeče, nafouknutí... | - Ежемесячные спазмы, опухание... |
Všichni vypadají dobře, když jsou nafouknutí. | Дутость всем идет. |
Potřebujeme ji na nafouknutí balónku v nosu. - Pardon. | Надо надуть шарик внутри носа. |
Vak je připravený k nafouknutí! | Воздушные мешки готовы! |
Připraveno k nafouknutí vnitřních balonků. | Готовьтесь надувать внутренние мешки. |