NAHLÍŽELA ← |
→ NAHLÍŽET DO |
NAHLÍŽET контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
NAHLÍŽET фразы на чешском языке | NAHLÍŽET фразы на русском языке |
nahlížet | смотреть |
nahlížet do | заглянуть в |
nahlížet do budoucnosti | видеть будущее |
nahlížet na věci | смотреть на вещи |
NAHLÍŽET - больше примеров перевода
NAHLÍŽET контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
NAHLÍŽET предложения на чешском языке | NAHLÍŽET предложения на русском языке |
Nemáte právo nahlížet do tohoto spisu. | Вы не имеете права. |
Nenaučil se nahlížet do srdcí druhých. | И не научился заглядывать в сердца людей. |
Bojím se nahlížet na to, co je za tím zážitkem. | Я боюсь заглядывать дальше того, что пережил тогда. |
Mluvit jednou ročně s vaší matkou možná není nejpříjemnější věc na světě, ale neměli bychom na to nahlížet jako na kritický výdaj. | Разговор с вашей матерью по телефону раз в год может и не самое приятное занятие на свете, но его стоимость точно не должна расцениваться как решающий фактор. |
Vzpomínám si jak mne matka učila na základě vědeckých poznatků jak skutečně nahlížet na okolí. | Чего именно вы хотите добиться? Если вы спрашиваете, собираюсь ли я говорить с Духами Предков - то нет, конечно нет. |
Netoužím nahlížet do mužských srdcí. | Я вовсе не собираюсь заглядывать в мужские души. |
Důležité teď ale není nahlížet pod královské roucho. | Не следует заглядывать под королевский камзол. |
Volali to nahlížet do někoho. | Что называется "вывели на чистую воду". |
Nahlížet do někoho znamená nahlížet do jejich tajemství. | Показали скрытое, потаённое. |
Třeba se bojí nahlížet do mysli tomu, o kom si myslí, že je bůh. | Возможно, он боится заглянуть в разум того, кого он считает богом. |
Že ženy musejí vždy nahlížet na muže s nedůvěrou. | Что женщины должны относиться к мужчинам с подозрением. |
- Ano, tak se dá na to nahlížet. | - Это один из способов рассматривать этот вопрос, да. |
Umím nahlížet do budoucnosti lépe než Kyle. | Я могу видеть будущее так же, но лучше чем Кайл. |
Prokuratura má oprávnění nahlížet do dokumentů. | Нет, это незаконно. |
Tak jako má Heda schopnost léčit, já zase umím nahlížet do cizích myslí. | Как Хедда имеет силу исцелять, так я могу видеть образы в своем сознании. |
NAHLÍŽET - больше примеров перевода