OBČANSKÝM перевод

Большой чешско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

OBČANSKÝM


Перевод:


гражданским


Большой чешско-русский словарь


0-9 A Á B C Č D Ď E É Ě F G H I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž

OBČANSKÝCH

OBČANSKÝMI




OBČANSKÝM контекстный перевод и примеры


OBČANSKÝM
контекстный перевод и примеры - фразы
OBČANSKÝM
фразы на чешском языке
OBČANSKÝM
фразы на русском языке
občanskýmгражданских

OBČANSKÝM - больше примеров перевода

OBČANSKÝM
контекстный перевод и примеры - предложения
OBČANSKÝM
предложения на чешском языке
OBČANSKÝM
предложения на русском языке
Jakožto hlavy armádního zpravodajství je mou prací předcházet občanským nepokojům. To co se stalo vloni na jaře, se nesmí opakovat.Моя работа - информировать руководство армии, чтобы пресекать разного рода беспорядки, вроде тех, что были этой весной.
Nechť je toto konec rozporům a občanským hádkám.Да будет сим положен конец гражданскому противостоянию и раздору.
To by bylo proti občanským svobodám, zákonu o ochraně dat...Это было бы против гражданской свободы, тайна личности...
V občanským právu se nevyznám.Я ничего не знаю о гражданском суде.
Vezmeme ho k našim mravním a občanským vůdcům.Мы собираемся взять его к нашим духовным и общественным лидерам.
Možná se, porotkyně číslo 9, nemůžete v roli bankéře plně věnovat svým občanským povinnostem.Это может быть сложно вам, присяжному заседателю номер 9, как банкиру, полностью понять суть того, как надо выполнять свой гражданский долг.
Právo organizovat se je základním občanským právem."Право на организации - одно из основных прав в человеческом обществе.
To samé mohu řici i o vás, detektive. A přesto jsme tady, Grimm, Blutbad a Kehrseite se zabývají občanským diskurzem.И всё же мы, Гримм, Блутбад и Керзайт, сидим тут и разговариваем.
Já kdysi na obsazené fakultě překypovala občanským duchem.В молодости, учась на филологическом, я просто источала гражданскую ответственность.
- Tys překypovala občanským duchem?- Ты источала ответственность?
Uvědomujete si, že žijeme v demokracii se zákony, pravidly a občanským diskurzem?Ты хоть понимаешь, что мы живём в демократической стране, с законами, правилами и гражданскими обязанностями?
Vaše rodina musí projít občanským testem a projít imigračním procesem jako každý jiný cizinec.Ваша семья должна пройти тест на гражданство и пройти иммиграционную проверку как и любой другой иностранец.
Takže se jednoduše nepoddám občanským novinářům nebo detektivům.Так что я не буду легко сдаваться городским журналистам или городским детективам.
Dojde k občanským nepokojům.В народе беспорядки.
- Občanským archivy, prosím.Городской архив, пожалуйста.

OBČANSKÝM - больше примеров перевода

OBČANSKÝM перевод на русский язык

Чешско-русский словарь

občanským



Перевод:

гражданским

Перевод слов, содержащих OBČANSKÝM, с чешского языка на русский язык


Большой чешско-русский словарь

občanskými


Перевод:

гражданскими


Чешско-русский словарь

občanskými


Перевод:

гражданскими

Перевод OBČANSKÝM с чешского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki