ABSOLVUJI | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ABSOLVUJI | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Absolvují i všechny fáze výcviku. | Они прошли через все этапы тренировки астронавта. |
Můj otec se snažil abych šel hned co absolvuji střední. | Мой отец пытался заставить меня сразу после того, как я закончил школу. |
Na závěr vyberu osm slečen, které absolvují školící program pro letušky společnosti Pan Am. | В конце встречи я выберу восемь девушек... для участия... в программе подготовки будущих стюардесс "Пан Ам". |
Já absolvuji léčbu. Já... Jedná se o krevní tlak. | Я уже принимаю таблетки - от давления, так что больше мне нельзя |
Já. Já jen absolvuji několik jídel tento víkend a to je vše. | А я в эти выходные собираюсь всего лишь, несколько раз поесть, не более. |
Právě absolvuji ten nejhorší let v mé kariéře. | Сегодня у меня тяжелейший полет за всю мою карьеру. |
- Letos absolvuji. | Заканчиваю в этом году. |
Takže tady naši hosté z Národní televizní organizace s námi absolvují ještě jednu hlídku, dobře? | Поэтому наши гости из Национального Телевидения будут с нами для еще одного наблюдения, ясно? |
Během dne absolvuji tisíce mikrospánků. | А я не сплю. Я дремлю по несколько секунд тысячи раз в день. |
Akorát předtím absolvují pár večeří. | Нет, люди постоянно этим занимаются. Они только поначалу имеют противоречия. |
Dnes absolvuji operaci, tam dole, která, no... jsem tu s matkou. | И сегодня будет сделана операция на нижней части. Которая... Да, так что... |
Děláte skvělou práci, ale vaše krytí by neobstálo takovému vyšetřování, jaké absolvují adepti CIA nebo FBI. | Вы превосходно справляетесь, но ваше прекрытие не пройдет проверку данных, нужных для трудоустройства в ЦРУ или ФБР. |
Nejdřív něco vydělám, pak si koupím motorku... potom co absolvuji kurt bezpečné jízdy. | Я заработую денег, куплю себе мотоцикл... только сначала пройду курсы ответственного вождения. |