AKČNÍ VÝBOR ← |
→ AKČNÍM |
AKČNÍHO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
akčního | боевика |
akčního | боевиков |
akčního filmu | боевика |
akčního filmu | боевиках |
akčního hrdinu | героя |
AKČNÍHO - больше примеров перевода
AKČNÍHO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Právě jsme exekutivně aplikovali demobilizaci... kterou se minimalizuje responsibilita... zatímco maximalizace koordinací mezi hlídkami... probíhá podle decentralizovaného akčního schématu. | ¬ насто€щее врем€ мы выполн€ем план передислокации, что позволит свести к минимуму врем€ отклика за счет максимальной координации патрульных подразделений в децентрализованной сетевой схеме. |
Chci akčního Turbo Mana s pohyblivýma rukama a nohama a s bumerangem a s tryskovýma raketama a hlasový aktivátor, který říká 5 různých vět a taky: Je Turbo čas! Baterie a originální doplňky nutno koupit zvlášť. | Фигурку Турбомена с движущимися руками и ногами, и стрелялку для бумерангов, и ревущий реактивный двигатель, и реалистичный голосовой активатор, говорящий пять разных фраз, включая "Пришло турбовремя!", аксессуары отдельно, но включая аккумулятор. |
Střílečka, něco akčního. | Пистолеты, пули, стрельба. Я люблю боевики. |
Co je tohle za druh akčního kurzu? | Что это за курс действий? |
V těchhle záběrech jako z akčního filmu si Treadwell pravděpodobně neuvědomil, že ty zdánlivě prázdné scény v sobě mají podivnou tajemnou krásu. | В стиле его художественного кино, что кадры, казавшиеся пустыми, обладали странной, тайной красотой. |
nebo na výstavu akčního umění pod brooklynskym mostem? | Или... Или партизанскую художественную выставку в слоновнике? |
Je to vlastně spojení komedie, akčního film a dobrodružného filmu. | Это комедия с элементами "экшн" и приключениями. |
Všimněte si prosím akčního kódu. | Обратите внимание на код подтверждения. |
Vzor, který nad nimi visí, je typ akčního hrdiny. | Чувак с моделью на плече - вот образ героя боевика. |
To bylo jak z akčního filmu! | Трюки прямо как в боевиках! |
Jo, necítím se moc na něco akčního. | Мда, мне тоже не хочется экшена. |
Máme minutu a 40 vteřin na vytvoření akčního plánu. Poté budeme pokračovat jako obvykle, ale nevyzradíme žádnou citlivou informaci. | У нас есть 1 минута и 40 секунд чтобы разработать план действий, после чего мы продолжим работать как обычно, но без дальнейшего раскрытия секретных материалов. |
Říkal jsem ti, že večer většinou sedím na stoličce a třídím papíry, ale čas od času potřebuji i něco akčního. | Я же говорил, обычно я просто сижу за столом и ставлю отметки, Но порой и драйва хочется. |
Takže když se vaši muži rozdělili, aby si zahráli na akčního hrdinu, vystavili celou skupinu riziku. | Поэтому, когда ваши люди откалываются от группы, изображая героев, это ставит под угрозу всю группу. |
Že by snad figurka akčního hrdiny Maca Taylora? | Это, эмм, фигурка Мака Тейлора? |