ZAVAZUJEŠ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZAVAZUJEŠ фразы на чешском языке | ZAVAZUJEŠ фразы на русском языке |
lásce, zavazuješ | любви, предан |
lásce, zavazuješ se | любви, предан |
lásce, zavazuješ se k | любви, предан |
lásce, zavazuješ se k tomu | любви, предан |
lásce, zavazuješ se k tomu | любви, предан ли |
v lásce, zavazuješ | по любви, предан |
v lásce, zavazuješ se | по любви, предан |
v lásce, zavazuješ se k | по любви, предан |
v lásce, zavazuješ se k tomu | по любви, предан |
v lásce, zavazuješ se k tomu | по любви, предан ли |
zavazuješ | завязываешь |
zavazuješ | предан |
zavazuješ se | предан |
zavazuješ se k | предан |
zavazuješ se k tomu | предан |
ZAVAZUJEŠ - больше примеров перевода
ZAVAZUJEŠ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZAVAZUJEŠ предложения на чешском языке | ZAVAZUJEŠ предложения на русском языке |
Jacku, zavazuješ si brusle jako profesionál. | Джек, ты зашнуровал коньки как профессионал. |
Zavazuješ se k něčemu- | Ты проявляешь чувства к чему-то... |
To ty mu ještě pořád zavazuješ tkaničky. | А ты до сих пор шнуруешь ему ботинки. |
Ty se zavazuješ jen na stole v odpočívárně. | А ты просто решил сломать стол. |
- Potřebuju, aby ses tam skrčil a předstíral, že si zavazuješ tkaničku. | - Мне нужно, чтобы ты там нагнулся и сделал вид, что завязываешь шнурки. |
Zavazuješ se Sesterstvu, čárům a starým způsobům? | Посвящаешь ли ты себя служению сёстрам, магии и старым путям? |
Je to jako, zavazuješ si tkaničku, lozíš po stromech, odpaluješ rachejtle, a pak ležíš na matce. Strč si mámu do pusy. | Ты завязывал шнурки, лазил по деревьям, запускал фейерверки, а потом тянулся к сиське? |
Bryane, bereš si tohoto muže za svého manžela v životě, v lásce, zavazuješ se k tomu, abyste si byli navzájem radostí a životem, od tohoto dne dokud vás smrt nerozdělí? | Брайан, согласен ли ты взять этого мужчину в партнеры по жизни, по любви, предан ли ты идее делить друг с другом радости и поддерживать друг друга с этого дня до тех пор, пока смерть не разлучит вас? |
A ty, Davide, bereš si tohoto muže za svého manžela v životě, v lásce, zavazuješ se k tomu, abyste si byli navzájem radostí a životem, od tohoto dne dokud vás smrt nerozdělí? | А ты, Дэвид, берешь этого мужчину в партнеры по жизни, по любви, предан ли ты идее делить друг с другом радости и поддерживать друг друга с этого дня и до конца вашей жизни? |
Ty se k tomu zavazuješ? | Ты можешь связать себя этими обязательствами? |
A i přes zručnost s provazem si zavazuješ sandály jako žena, takže tvůj otec asi nebyl poblíž, jinak by to z tebe vymlátil. | Ты хорошо обращаешься с веревкой, но сандалии завязываешь, как женщина. Значит, твоего отца не было рядом, иначе он бы тебя за это избил. |
- Teda zavazuješ se mi tou židlí. | Кроме условия со стулом. Хорошо. |
ZAVAZUJEŠ - больше примеров перевода