ZLOBIVÝ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZLOBIVÝ фразы на чешском языке | ZLOBIVÝ фразы на русском языке |
bude její máma pořvávat zlobivý | как ее мама поет Плохие |
bude její máma pořvávat zlobivý kluku | как ее мама поет Плохие парни |
Byl jsem zlobivý | Я был плохим |
Byl jsem zlobivý kluk | Я был плохим мальчиком |
Byl jsi zlobivý | Ты был плохим |
Byl jsi zlobivý chlapec | Ты был плохим мальчиком |
byl velmi zlobivý | был очень |
byl zlobivý | был непослушным |
byl zlobivý | был плохим |
byla velmi zlobivý | была очень непослушным |
byla velmi zlobivý malý | была очень непослушным маленьким |
byla velmi zlobivý malý šmoula | была очень непослушным маленьким гномом |
její máma pořvávat zlobivý | ее мама поет Плохие |
její máma pořvávat zlobivý kluku | ее мама поет Плохие парни |
jsi byla velmi zlobivý | была очень непослушным |
ZLOBIVÝ - больше примеров перевода
ZLOBIVÝ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZLOBIVÝ предложения на чешском языке | ZLOBIVÝ предложения на русском языке |
- Ty zlobivý kluku. | - Плохой мальчик. |
- Chápeš to, zlobivý Johnny? | Джонни, ты понимаешь? |
Zlobivý pejsek! | Плохая собака! |
Loulou hned zítra ráno půjdeš k psychoanlytikovi, ty zlobivý psíku! | Лулу! Утром пойдешь к психоаналитику. Плохая собака! |
Zlobivý kluk. | Вы были непослушным мальчиком. |
- Chtěl jsem, abyste si myslela, že jsem zlobivý, pro změnu. | Я захотел, чтобы вы подумали обо мне плохо для разнообразия. |
Předpokládám, že mu píšete, jak jsem byl zlobivý chlapec. | Полагаю вы расскажете ему, каким я был хулиганом? |
Zlobivý Velký! | Бац-бац! |
A navíc velmi zlobivý. | И очень непослушный. |
Zlobivý chlapče. | Гадкий мальчишка. |
Musím přiznat, když jsem byl malý, býval jsem velice zlobivý. | Знаете, княгиня, когда я был маленький, я был ужасным озорником. |
Hanba, nejsme my divoký a zlobivý. | Как тебе не стыдно, разве мы такие непослушные! |
Ano. A arcibiskup canterburský je taky zlobivý chlapeček, co musel dostat přes zadeček, když si ulevoval do křtitelnice. | Да, но он еще и озорной мальчишка, который просто наслаждается тем, кто он. |
Přiznáš, žes byl zlobivý chlapec a máš výčitky svědomí. | Когда сознаёшься в том, что ты плохой мальчик, когда чувствуешь за собой вину. |
Stoupneš si do rohu jako zlobivý chlapeček. | Становись в угол, как напроказивший мальчишка. |
ZLOBIVÝ - больше примеров перевода