ŽE ÚČAST контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ŽE ÚČAST фразы на чешском языке | ŽE ÚČAST фразы на русском языке |
ŽE ÚČAST контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ŽE ÚČAST предложения на чешском языке | ŽE ÚČAST предложения на русском языке |
Vím, že spousta z vás je tu jen proto, že účast byla povinná, i tak si promluvme. | Я знаю, что многие из вас здесь только по приказу начальства. Давайте поговорим. |
Vše, co ti zatím můžu říct je, že účast alfy je možnost. | Пока что я могу только сказать что возможно к этому причастен Альфа. |
Myslel jsem, že jsi říkal, že účast na tomhle popírá. | Ты же говорил, что она отрицает свою причастность. |
Dobrá, připomínám vám, že účast není povinná, což pasivně-argesivně znamená, že tam plně očekávám každou jednotlivou osobu, chápeme? | Я не буду напоминать вам, что явка обязательна, что пассивно-агрессивно означает, что я надеюсь увидеть каждого из вас там, понятно? |
Jsem si vědoma, že účast ve vaší první fázi bude požadovat velmi konkurenceschopnou nabídku, ale pro nespočet důvodů věřím, že tohle bude obezřetné rozhodnutí | Я знаю, что наше предложение должно быть конкурентоспособным, но по разным причинам, я считаю, что это действительно того стоит. |
Uznáváme, že jako... Jako... jako součást královniny blízké rodiny máte právo se zúčastnit, ale také si myslíme, že účast na tomto posvátném ceremoniálu někoho, kdo se, byť z dobrých důvodů, necítil býti schopen vykonávat sám své povinnosti... | Мы допускаем, что... как... как близкий член семьи королевы, вы имеете полное право ее посетить, но мы также полагаем, что посещение этой священной церемонии человеком, который, не важно по каким причинам, не смог... принять на себя |