ANTICKÉ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ANTICKÉ фразы на чешском языке | ANTICKÉ фразы на русском языке |
Antické | Древних |
antické databáze | базе данных Древних |
antické databázi | базе данных Древних |
Antické zařízení | устройство |
antické zařízení | устройство Древних |
Antické zbraně | оружие Древних |
Antické zbraně, díky | оружие Древних |
Antické zbraně, díky kterým | оружие Древних, способное |
Antické znalosti | знание Древних |
mocné Antické | Древних |
mocné Antické zbraně | оружие Древних |
mocné Antické zbraně, díky kterým | оружие Древних, способное |
to antické zařízení | Древних |
v antické | Древних |
velmi mocné Antické | Древних |
ANTICKÉ - больше примеров перевода
ANTICKÉ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ANTICKÉ предложения на чешском языке | ANTICKÉ предложения на русском языке |
Pojďte se mnou na horu Olymp. Pít nektar s bohy. Zpívat antické písně pro potěšení. | Взойдемте же на Олимп, дабы испить нектара с богами, воспеть древнюю песнь наслаждения и устыдить Афину с Дианой. |
Antické kostými jsou dobovou konvencí. | Это статую Карла Третьего и его супруги, но создана она, разумеется, в более позднюю эпоху. |
Ve městě je obrazárna, a ty jako dcera kustoda jsi vyrůstala mezi obrazy antické krásy... | В городе музей, а ты дочь сторожа, выросшая в окружении изображений древней красоты... |
Možná by vám pomohlo antické vzdělání, Brigadýre. | Возможно, классическое образование помогло бы вам, бригадир. |
Pokud vynásobíme naše pocity ze ztráty Aristarchova díla 100 tisíckrát, začneme oceňovat velikost toho významného činu antické civilizace a tragedii z jejího zničení. | Если мы умножим наше чувство потери трудов Аристарха в сто тысяч раз, мы начнем ценить величие достижений классической цивилизации и трагедию их уничтожения. |
Třeba nějakou řeckou? Znáte přece antické tragédie... | Вы знакомы с трагедиями античности? |
A naše malé antické drama... | И так наша небольшая греческая драма приходит к... Подождите, подождите, подождите. |
Lidská potřeba změn, posunu a pohybu je brána jako předloha pro antické báje, které se opakují v různých formách. | Потребность людей в переменах, прогрессе, движении вперед... находит отражение в древних легендах, которые пересказываются вновь и вновь в различных вариантах |
Antické texty říkají, že jestli chcete nadlidskou sílu a nesmrtelnost, potřebujete obě poloviny. | В древних текcтах говоритcя что для обретения cверхчеловечеcкой cилы и беccмертия необ ходимы обе половинки. |
Omlouvám se, že vás vtahuji zpět do nudy antické civilizace, ale tak to je. | Мне жаль, что приходится вернуть вас к античной цивилизации, но что поделать. |
- Pokud by se doktoru Jacksonovi podařilo získat to Antické zařízení... | Если Доктор Джексон сможет найти это устройство... |
Měl to být korunní klenot celé Antické říše. | Он должен был стать жемчужиной всей Древней цивилизации. |
Jestliže nebyl Vis Uban dostaven před pádem celé Antické civilizace... | Если ВИС ЮБАН не был достроен, когда Древняя цивилизация пала... |
Tvrdíte, že to Antické město, které hledáme, je poslední na seznamu? | Вы говорите, город, который мы ищем, последний в списке. |
Byl fyziologicky dostatečně vyspělý k nesení a použití dat... z antické studnice vědomostí. | Он был физиологически достаточно силен, чтобы нести и использовать все данные... из древнего хранилища знаний. |
ANTICKÉ - больше примеров перевода