ANTICKÉHO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Antického | Древнего |
antického | Древней |
Antického | Древних |
Antického | языка Древних |
Antického monumentu | Древнего памятника |
Antického monumentu na | Древнего памятника на |
Antického monumentu na planetě | Древнего памятника на планете |
antického Řecka | Древней Греции |
antického světa | древнего мира |
Ruiny Antického | Руины Древнего |
Ruiny Antického monumentu | Руины Древнего памятника |
Ruiny Antického monumentu na | Руины Древнего памятника на |
Ruiny Antického monumentu na planetě | Руины Древнего памятника на планете |
ANTICKÉHO - больше примеров перевода
ANTICKÉHO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Někdo uvedl název sousoší. mytologické postavy, bozi nebo herové antického Řecka. | Я люблю - тогда уже любил - ваш смех. |
Překonali jsme dalece znalosti vědy antického světa, ale jsou zde nenapravitelné trhliny v našich historických vědomostech. | Безусловно, мы далеко ушли от науки древности, Но в наших исторических знаниях есть невосполнимые пробелы. |
Nejmodernější léčebné postupy sebrané od největších medicínských mozků antického světa. | Новейшие лекарства, полученные великими медицинскими умами античного мира. |
V pokračování tématem antického Říma je zajímavé, že antická Británie byla tak nezkrotná, že byla jedinou provincií v celém římském impériu, která měla trvalou vojenskou posádku. | Продолжая тему древних римлян, интересно, что древние британцы были настолько непокорными, что стали единственной провинцией Римской Империи, в которой стоял постоянный гарнизон. |
Docela sousto pro armádu antického Dánska, která mezi roky 1104 a 1134 čítala pouhých 7 mužů. | Более чем достаточно, по сравнению с датской армией, в которой с 1104 по 1134 года состояло всего 7 человек. |
Jakou barvu mělo nebe antického Řecka? | Какого цвета было небо в Древней Греции? |
Přesně. A nakonec jsme prošli celé kolečko zpět k tomu šílenému světu Alane, světu antického Řecka. | И наконец мы возвращаемся к исходной точке в безумный-безумный мир... |
Když ses kouknul, tak dělal který předával štafetovou bagetu z antického Řecka modernímu Řecku. | Он передавал батон древних греков современным грекам. |
Třeba ruiny Antického města. | Ну, руины древнего города. Да. |
Další jsou antického původu, u kterých jsem přišli na to jak je použít, a některé... no...u těch nemám ani matnou představu co dělají. | Остальные - технология Лантийцев, которую мы смогли использовать, а некоторые ... ну, мы понятия не имеем, что они делают. |
Byly tanky antického světa, v mnoha ohledech, ale vážily 12 tun a dokázaly běžet 30 km/h. | Они были танками древнего мира, во многих отношениях, но они весили двенадцать тонн и могли пробегать 32 километра за час. |
Sloupy byly zrestaurovány z původního antického monumentu. | Эти колонны были восстановлены по оригиналу древнего памятника. |
Ruiny Antického monumentu na planetě, která se teď nazývá Da'kara. | Руины Древнего памятника на планете, называющейся Дакара. |
Ruiny Antického monumentu na planetě nazývané Da'kara. | Руины Древнего памятника на планете, называющейся Дакара. |
Je to určitě Antického původu, pane. | - Это, определенно, строение Древних, сэр. |