ALE ROZHODNĚ перевод

Чешско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ALE ROZHODNĚ


Перевод:


но безусловно

Чешско-русский словарь


0-9 A Á B C Č D Ď E É Ě F G H I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž

ALE PŘÍZNIVÁ

ALE RUSKÉ POZICE




ALE ROZHODNĚ контекстный перевод и примеры


ALE ROZHODNĚ
контекстный перевод и примеры - фразы
ALE ROZHODNĚ
фразы на чешском языке
ALE ROZHODNĚ
фразы на русском языке
ale rozhodně jeно точно
ale rozhodně jsemно я
ale rozhodně jsemно я определенно
ale rozhodně jsiно ты точно
ale rozhodně neно не
ale rozhodně neно точно не
ale rozhodně nejsiно ты точно не
ale rozhodně neníно он не
Ale rozhodně seНо мы точно
ale rozhodně seно он
Ale rozhodně toНо определенно это
ale rozhodně toно это
Ale rozhodně toНо это точно
ale rozhodně to neníно уж точно не

ALE ROZHODNĚ
контекстный перевод и примеры - предложения
ALE ROZHODNĚ
предложения на чешском языке
ALE ROZHODNĚ
предложения на русском языке
Ale rozhodně nejsem skála ani strom.А уж скала или дерево и подавно.
Kolísá, je nejasný, ale rozhodně je to signál.Данные хаотичны, неустойчивы. Но прибор регистрирует живых существ.
Je nižší než normální hladiny radiace, ale rozhodně se vyskytuje, a je to nepochybně pozůstatek z komety.Ниже нормального уровня радиации, но она есть, и несомненно она с кометы. Хорошо, Спок.
Ani na to nechci pomyslet. Ale rozhodně to nebude nic příjemného.Я не очень хочу думать об этом.
Ale rozhodně to nebude národněsocialistické Německo.И это точно будет не Национал-Социалистическая Германия!
Nevím sice, kde zrovna jsme, ale rozhodně to není Oklahoma.Я, конечно, не знаю, где мы, но уж точно не в Оклахоме.
Ano... Velmi často se vídáme, inspektore, ale rozhodně ne včera v noci.Да... мы довольно часто встречались, инспектор, но не виделись прошлой ночью.
Možná nejsem ozbrojen, ale rozhodně tu nejsem sám.Может и безоружен, но не без сопровождения.
Jinými slovy, je to steak, ale rozhodně ne svíčková, a chipsy, které nejsou hodny být nazývány skutečnými hranolky, a sklenice červeného vína nejistého, spíše pochybného původu.Иными словами, - это стейк, но, определённо, не из филейной части, и чипсы, которые недостойны назваться настоящим французским картофелем фри; ну, а происхождение красного вина в твоём стакане - неопределённо, если не сказать - сомнительно.
Já jsem to celé rozjela, ale rozhodně jsem nemohla tušit jaký to vezme konec.чтобы кто-нибудь знал что может произойти.
Dalek, velmi primitivní, ale rozhodně Dalek.Далек, очень примитивный, но бесспорно далек.
Vytáhli ho z řeky, ale rozhodně se neutopil.Его выловили в реке, не он не был утоплен.
-Tobě na tom možná nezáleží, ale rozhodně na tom záleží nám, že drahá?Это, может, не важно для тебя, римлянин, но это безусловно важно для нас, не так ли, дорогая?
Moje matka nebyla zrovna vzorem všech ctností, ale rozhodně nevychovala žádného hlupáka.Моя мать была одной из самых жестоких женщин своего времени, но при всех своих недостатках она не воспитывала слабоумных сыновей.
Nevím, co máš na mysli, ale rozhodně se pleteš. Neudělala bych nic, co by ti mohlo ublížit.Я не знаю, что ты имеешь ввиду, но ты не прав.

ALE ROZHODNĚ перевод на русский язык

Большой чешско-русский словарь

ale rozhodně



Перевод:

но безусловно


Перевод слов, содержащих ALE ROZHODNĚ, с чешского языка на русский язык


Большой чешско-русский словарь

ale rozhodně ne v prohlášení pro tisk


Перевод:

а никак не в пресс - релизе


Перевод ALE ROZHODNĚ с чешского языка на разные языки


2025 Classes.Wiki