ALKOHOLOVÝ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ALKOHOLOVÝ фразы на чешском языке | ALKOHOLOVÝ фразы на русском языке |
alkoholový | алкогольный |
alkoholový syndrom | алкогольный синдром |
ALKOHOLOVÝ - больше примеров перевода
ALKOHOLOVÝ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ALKOHOLOVÝ предложения на чешском языке | ALKOHOLOVÝ предложения на русском языке |
Zůstane ještě alkoholový monopol. | Остается еще всегда монополия на алкоголь. |
Je to otrubový alkoholový čokoládový spací prostředek. | Это настоенное на отрубях снотворное с алкоголем и шоколадом. |
Rád bych, ale ve službě mít alkoholový dech? | С удовольствием. Но мед-тек с ликером на его дыхании? |
Jste alkoholový kontrolor? - Ne. | - Просто приятель. |
Gin je blízko. Můj alkoholový kompas šílí. | Джин где-то рядом, мой Джин-дар зашкаливает. |
Ani žádný alkoholový úlet, co skončil v posteli? | И даже не было пьяных инцидентов, заканчивающихся в чьей-то постели? |
Fetální alkoholový syndrom, porucha pozornosti, deprese, klamná megalomanie, neschopnost předvídat následky, vážný nedostatek běžného vnímání, sociální nevyzrálost. | АСП, СНВ, депрессия, бредовая мегаломания, неспособность оценивать последствия, серьёзные недостатки здравого мышления, социальная незрелость. |
To je pohled starého mládence, řekne přes alkoholový výdech. | Прости. Это старческие гляделки. Пьяные к тому же... |
Á, to je ten alkoholový a drogový nátlak okolí, před kterým mě matka varovala. | О, мама предупреждала, что мои ровесники могут склонять меня к употреблению алкоголя или наркотиков. |
Starý dobrý alkoholový souboj. | Старый добрый "Кто кого перепьет". |
Mohla bych rychle namíchat Virgin Mary.(=bez alkoholový koktejl) | Могу быстренько смешать безалкогольную Кровавую Мэри. |
Není příliš pozdě na loopy juice (silný alkoholový drink), chlape. | Ещё не поздно пропустить стаканчик. |
A k tomu ještě ten jeho obrovský alkoholový problém. | А вспомнить о том, как часто они спиваются... |
Myslím, že měla alkoholový syndrom, když se narodila. | Вроде, при рождении обнаружили алкогольный синдром плода. |
Byl tvůj alkoholový přestupek jediný důvod, abys mě dnes vyhledala, mé dítě? | Злоупотребление алкоголем - это единственная причина, из-за которой ты хотела поговорить со мной, дитя? |
ALKOHOLOVÝ - больше примеров перевода