AMERICKÝCH контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AMERICKÝCH фразы на чешском языке | AMERICKÝCH фразы на русском языке |
% amerických | % американских |
% amerických bezdomovců | % американских бездомных |
15 amerických | 15-ти американских |
15 amerických pomocníků | 15-ти американских гуманитарных |
18 sebevražd amerických | совершается 18 самоубийств американскими |
18 sebevražd amerických veteránů | совершается 18 самоубийств американскими ветеранами |
18 sebevražd amerických veteránů, kteří prožili | совершается 18 самоубийств американскими ветеранами, страдающими |
20 000 vašich amerických | 20 000 ваших американских |
20 000 vašich amerických dolarů | 20 000 ваших американских долларов |
25 % amerických | 25 % американских |
25 % amerických bezdomovců | 25 % американских бездомных |
30 miliónů amerických | 30 миллионов |
500 000 amerických | 500 000 |
51 amerických | 51 американский |
51 amerických dolarů | 51 американский доллар |
AMERICKÝCH - больше примеров перевода
AMERICKÝCH контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AMERICKÝCH предложения на чешском языке | AMERICKÝCH предложения на русском языке |
"Tentokrát ale budete investovat bezpečně, do anglických, nebo amerických dluhopisů!" | Я предлагаю вложить безопасно, например в английские или американские банкноты. |
"Kokosové panství: oslava amerických kanálů a floridských bulíků." | Это самый эксклюзивный жилой район во всей Флориде. |
PRO 44 MILIONŮ AMERICKÝCH ČTENÁŘŮ BYLO NEJZAJÍMAVĚJŠÍ SAMO MNOŽSTVÍ KANEOVÝCH KOMENTÁŘŮ, KTERÉ SE OBJEVOVALY V JEHO DENÍCÍCH. BYL NEJODVÁŽNĚJŠÍM MUŽEM TÉTO A JAKÉKOLIV JINÉ GENERACE. | Для 44 миллионов американских читателей сам Кейн был значительно интересней, чем любая знаменитость, о которой писали его газеты. |
Armády Spojených států amerických, díky kterému vyprávíme tento příběh. | ...содействие которого позволило поведать эту историю. |
Nemáme mnoho amerických řečníků. | В Америке не так много ораторов, мистер Оакли. |
Nabízím vám místo u Amerických domácností. | Могу предложить контракт с Американским Домоводством. |
Odlet Amerických aerolinií západním směrem, let 9. | Внимание! Объявляется посадка на борт № 9 Американ Эйрлайнс, западного направления. |
Vrací se mi víra v důvěryhodnost amerických reklam. | Моя вера в правдивость американской рекламы восстановлена. |
Víš, Juliane, na amerických ponorkách se nesmí chlastat. | - А знаешь, Джулиан, на американских подлодках не разрешается пить. |
Pořád máme nějaké kontakty na amerických úřadech. | У нас до сих пор есть высокопоставленные друзья, связанные с командованием, |
Kde je odpovědnost těch amerických průmyslníků, kteří pomohli Hitlerovi znovu vybudovat jeho arzenál, a profitovali z toho? | И где же признание вины тех американских промышленников, которые помогли Гитлеру перевооружить страну и изрядно на этом разбогатели? |
Hledáme nyní odpovědnost amerických průmyslníků? | Будем считать, что во всем виноваты американские промышленники? |
Je to jednoduché ukázat prstem na německý lid a mluvit o základní vadě v německém charakteru, který umnožnil Hitlerovi vzestup moci, a zároveň pohodlně ignorovat základní vadu v charakteru Rusů, kteří s ním podepsali pakt, Winstona Churchilla, který ho chválil, amerických průmyslníků, kteří na něm vydělávali. | Чрезвычайно просто рассуждать об "основном изъяне" немецкого характера, благодаря которому Гитлер пришел к власти, и в то же самое время игнорировать те "изъяны", из-за которых русские подписали с ним пакт, Уинстон Черчилль им восхищался, а американские промышленники на нем разбогатели! |
A jak už to u amerických snů bývá, i tento se stal skutečností. | Пока однажды, в голове Девитта Клинтона не зародилась идея реки, которая будет течь на запад. |
350 evropských, 200 asijských, 175 amerických, 100 afrických... a 12 pamětních s princeznou Grace. | Дайте-ка посмотреть. 350 европейских, 200 азиатских, 175 американских, 100 африканских и 12 марок в память о принцессе Грейс. |
AMERICKÝCH - больше примеров перевода