ANGLIÍ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ANGLIÍ фразы на чешском языке | ANGLIÍ фразы на русском языке |
a Anglii | и Англии |
a Anglii | и Англию |
a je tady v Anglii | и находится в Лондоне |
a mysli na Anglii | и думай об Англии |
a v Anglii | в Англии |
ale v Anglii | но в Англии |
Anglií | Англией |
Anglii | Англии |
Anglii | Англию |
Anglii | Англия |
Anglií a | Англией и |
Anglii a | Англии и |
Anglii a | Англию и |
Anglii a Francii | Англию и Францию |
Anglii a v | Англии и |
ANGLIÍ - больше примеров перевода
ANGLIÍ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ANGLIÍ предложения на чешском языке | ANGLIÍ предложения на русском языке |
Máme v Anglii spoustu dobrých kontaktů. | У нас много тесных связей в Англии. |
Budu potřebovat šaty a boty... v březnu je v Anglii chladno. | Мне нужна одежда, обувь. В Англии в марте холодно, нужен костюм. |
Ne, že bych Anglii zbožňovala, ale platí mi fakt dobře. | Я не слишком люблю Англию, но она больше платит. |
- Syn Skotska, jenž dobyl Anglii a je nyní jednou z nejdůležitějších postav diplomatického světa ve městě Londýně. | В дипломатическом мире... это одна из наиболее ярких фигур большого Лондона. |
Kdo by si pomyslel, že bratříček bude tak ohleduplný a padne do zajetí, čímž celou Anglii svěří do mé něžné péče? | Мой дорогой брат и не представлял, что его могут захватить в плен и власть над Англией перейдет в мои заботливые руки. |
Je to nejlepší lučištník v celé Anglii a... A můj chrabrý nottinghamský šerif z něj má nahnáno. | Он лучший лучник в Англии, и мой храбрый шериф графства его боится! |
A neustanu, dokud poslední Anglosas nebude svobodný, aby pomohl Richardovi a Anglii. | Зуб за зуб. И я не успокоюсь, пока каждый сакс в этом графстве не встанет и не будет драться за Ричарда и Англию. |
Bojovat za svobodnou Anglii. | Клянетесь сражаться за свободную Англию! |
Že je nás všech a my v ní máme žít v míru, věrni jen Richardovi a Anglii. | Она принадлежит всем нам, и мы должны жить мирно все вместе, и быть верными Англии и Ричарду. |
Neměl jsem opustit Anglii. | Не надо было уезжать из Англии. |
- Anglii by vládl nový král. | - Англии будет нужен новый король. |
Ale zejména za to, že jsem Normanka, poté, co jsem viděla, co mí krajané napáchali na Anglii. | Но мне стыдно за то, что я нормандка, после того, как я увидела, что мои соотечественники сделали с Англией. |
Ať ihned opustí Anglii. | И проследите, чтобы они покинули Англию. |
Nepamatuji si, že bych si někdy v Anglii zaplavala dřív než červnu. | Я не припомню, чтобы в Англии можно было купаться до июня, а вы? |
AleopravdovýbojzasvoboduPolska se vedl někde v Anglii. | Небольшая группа польских пилотов успела перелететь в Англию. |
ANGLIÍ - больше примеров перевода