JEMINE! ← |
→ JEMNÁ DRTINA |
JEMNÁ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
JEMNÁ фразы на чешском языке | JEMNÁ фразы на русском языке |
a jemná | и ласковая |
a jemná dáma | и ласковая |
a mast je jemná | мазок |
a mast je jemná | моих мазок |
Bože, ta je jemná | Боже, мягко |
buď jemná | будь помягче |
Buďte jemná | Понежнее |
Hedvábně jemná | утончённо мягкая |
Je klid a mast je jemná | Притираний моих мазок |
je tak jemná | такая нежная |
je tak jemná | такая нежная кожа |
je tak jemná | такое жирное |
Je to jemná | Тонкая |
Její jemná vůně | Источаемый ею аромат вытеснил из |
Jemná | Мягкий |
JEMNÁ - больше примеров перевода
JEMNÁ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
JEMNÁ предложения на чешском языке | JEMNÁ предложения на русском языке |
Jemná prácička. | Там их раскрашивают. |
Jemná a něžná Hilda. | Милая, нежная Хильда. |
A vaše ruka je tak jemná. | А ваша(акцент) рука так легка. |
Je jemná a plachá. | Нет! Нежная и робкая. |
Je to jemná dáma a skrejvá svý city. | Мисс Грэвели воспитанная леди. И привыкла скрывать свои чувства. |
Byla to velmi jemná dáma. | Она была настоящей леди. |
Taková jemná. | Такого нежного... |
Sladká, jemná Patricie. | Милая, нежная Патрисия. |
Jemná lež je někdy téměř totožná s chybou. | Но тонкая хитрость почти всегда связана с ошибкой. |
- Tak inteligentní a jemná. | - Такая интеллигентная и мягкая. |
Že má oblá prsa a jemná stehna, neznamená, že nemůže zabít, když jí jde o svobodu, nebo když se brání. Vezmi si třeba Kubu, Vietnam, Izrael... | Она вполне может всех перестрелять ради своей свободы или самозащиты, как на Кубе, во Вьетнаме, в Израиле. |
Melodie je tak jemná, že pouze velice vnímaví jedinci, budou moci okusit a vychutnat si její krásu. | Музыка такая мягкая, такая деликатная что только люди с очень тонким, проницательным слухом могут различить мелодичный шарм этой песни. |
všichni ve své poezii píšou o ženách ovšem moc takových jako jsem já nenajde kde něžné vzdechy lásky jemná kytara kde v povětří se chvěje poezie určitě má vybrané způsoby ráda bych takového muže potkala | Все поэты пишут о женщинах, Таких, как я он немного найдет, услышь гитары вздох и улови, поэзия там в самом воздухе. Уверена, он воспитан |
Velmi jemná. | Очень мягкая. |
Její podoba je jemná, mírná. Její hlas je melodický, příjemný. | С вами она мягка и нежна, ее голос мелодичен и приятен. |
JEMNÁ - больше примеров перевода