ASISTOVAT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a Dr. Kepnerová mi budou asistovat | и Кепнер будут мне помогать |
asistovat | ассистировать |
asistovat | помогать |
asistovat | помочь |
asistovat Hankovi | помогать Хэнку |
asistovat mi | помочь мне |
asistovat mně | ассистировать мне |
asistovat mně a | ассистировать мне и |
asistovat na | ассистировать на |
asistovat při | ассистировать на |
asistovat při operaci | ассистировать |
asistovat při operaci | ассистировать на операции |
asistovat u případu | помогать вам |
asistovat? | ассистировать? |
asistovat? | помощь? |
ASISTOVAT - больше примеров перевода
ASISTOVAT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Uvítal bych, kdybych vašim schůzkám s mou dcerou nemusel asistovat. | Я буду очень признателен, если вы не будете прибегать к моим услугам во время свиданий с моей дочерью, сэр. |
Nuže... Kdo z vás mi bude asistovat? | Итак, кто из вас, джентльмены, будет мне ассистировать? |
Jestli mi nebudete asistovat, jak vyžaduji, zavolejte jinou sestru. | Мисс Чапел, если не можете ассистировать, позовите другую сестру. |
Velekněz Krasis, mi bude asistovat. | Кразис, высший жрец, будет помогать мне. |
Asistovat mi musí kvalifikovaný doktor. | Но мне может помочь только опытный доктор. |
Budu vám asistovat v průběhu celého procesu. | Я буду помогать вам в ходе всей операции. |
Budu asistovat! | Я помогу тебе. |
Pokud nám nebudete asistovat dobrovolně-- | Не хочешь по хорошему... |
Tahle bude asistovat nejlepšímu čaroději. | Она помогает этому колдуну-чужестранцу. |
Bude mu asistovat do její smrti, před hodinou její slávy. | И она еще может помочь ему умереть перед своим звездным часом. |
A já odmítám asistovat vám ve znásilnění Země. | Ия отказываюсьвампомогать виздевательствахнадприродой. |
Vy mě budete nadále asistovat. | Теперь вы поможете мне дальше. |
Entita Decker vám může asistovat s mnohem větší účinností. | Элемент Декер сможет помочь Вам более эффективно. |
Že budou v noci asistovat exekuci agenta tajných služeb. | Я сказал, что они будут присутствовать при ликвидации агента секретной службы. |
Cissy, nijak nespěchám, abych ti směl asistovat při zločinu. | Сисси я не горю желанием помогать тебе в твоих преступлениях. |