ATAŠÉ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
atašé | атташе |
ataše | атташе по |
atašé na | атташе в |
atašé Na | атташе На |
atašé na | атташе при |
atašé na ambasádě | атташе в посольстве |
atašé námořnictva | военно-морским атташе |
atašé velvyslance | атташе |
atašé velvyslance Londa | атташе Лондо |
atašé velvyslance Londa Mollariho | атташе Лондо Моллари |
atašé velvyslance Londa Mollariho z | атташе Лондо Моллари посла |
atašé velvyslance Londa Mollariho z republiky | атташе Лондо Моллари посла Республики |
atašé velvyslance Londa Mollariho z republiky Centauri | атташе Лондо Моллари посла Республики Центавра |
atašé von | атташе фон |
atašé von Mirbach | атташе фон Мирбах |
ATAŠÉ - больше примеров перевода
ATAŠÉ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Moshe Cohen, zástupce atašé pro Jeruzalém. | Моше Коэн, помощник атташе по делам Иерусалима. |
Zástupce Atašé pro Jeruzalém, Moshe Cohen. | Помощник атташе Моше Коэн. |
Každý ve Washingtonu ví, že nejsi obchodní atašé. | Все в Вашингтоне знают, что никакой ты не советник по торговле |
A teď pojedeš do Havany a budeš způsobný obchodní atašé. | А теперь можешь вернуться в Гавану и снова притвориться простым атташе |
Asi před týdnem ho kontaktoval vojenský atašé z ambasády republiky Gavel. | Скрывался с группой вооруженных иммигрантов до последнего месяца. |
Volal Collinse, vojenského ataše z ambasády. | С полковником Коллинсом, военным атташе нашего посольства. |
Já se jmenuji Mansure, kulturní atašé tureckého velvyslanectví. | Это месье Менсур, культурный советник посольства Турции. |
Na přehlídce, na kterou přijdou nejrůznější prominenti. Konzulové, atašé a Goszlethovy dcery Dominika a Daniela. | На параде, где вся элита, консулы, атташе, гости..., Доминика и Даниела |
Dent býval kulturním atašé pro východoněmeckou ambasádu v Hondurasu. | Дент был атташе по культуре при посольстве ГДР в Гондурасе. |
Kulturní atašé. | Атташе по культуре. |
Mluvil jsem o tom s majorem Kirou, to je atašé, kterou vám přidělila místní vláda. | Я обсудил это с майором Кирой Нерис, атташе Баджорского правительства. |
Nevím, co to na mou atašé přišlo. | Я не знаю, что нашло на мою атташе. |
Sem Vir Cotto diplomatický atašé velvyslance Londa Mollariho z republiky Centauri. | Меня зовут Вир Котто дипломатический атташе Лондо Моллари посла Республики Центавра. |
Sem Vir Cotto diplomatický atašé veľvyslanca Londa Mollariho z republiky Centauri. | Меня зовут Вир Котто дипломатический атташе Лондо Моллари посла Республики Центавра. |
Som Vir Cotto diplomatický atašé velvyslance Londa Mollariho z republiky Centauri. | Меня зовут Вир Котто дипломатический атташе Лондо Моллари посла Республики Центавра. |