AUTOMATICKÝ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AUTOMATICKÝ фразы на чешском языке | AUTOMATICKÝ фразы на русском языке |
automatický | автоматизирована |
Automaticky | автоматически |
Automatický | Автоматический |
automaticky a | автоматически и |
automaticky exploduje | автоматически уничтожен |
automaticky exploduje | будет автоматически уничтожен |
automaticky exploduje za | автоматически уничтожен через |
automaticky exploduje za | будет автоматически уничтожен через |
automaticky exploduje za T | автоматически уничтожен через |
automaticky exploduje za T | будет автоматически уничтожен через |
Automatický pilot | Автопилот |
Automatický písek | Автоматический песок |
automaticky pošle | автоматически отправляет |
automaticky přechází | автоматически |
automatický reflex | рефлекс |
AUTOMATICKÝ - больше примеров перевода
AUTOMATICKÝ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AUTOMATICKÝ предложения на чешском языке | AUTOMATICKÝ предложения на русском языке |
Když je 12:00 v New Yorku, automaticky, je... | Если в Нью-Йорке 12 часов, то автоматически... |
Skutečně si myslíte si, že peníze automaticky přinesou štěstí? | Вы думаете, что с деньгами вы автоматически найдёте счастье? |
A toto druhé zproštění také nebude definitivní. Bude následovat automaticky třetí zatčení a třetí zproštění, a čtvrté zatčení... | За ним неизбежно следует третий арест, за третьим оправданием - четвертый арест, за четвертым... |
Ne, stroj posledního soudu se spustí automaticky. | Нет, сэр. Это - не то, что бы нормальный человек сделал бы в здравом уме. Машина Судного Дня предназначена, чтобы вызвать себя автоматически. |
Analyzujeme-li jejich minulost, ... dojdeme automaticky... k následujícímu závěru. | Анализируя их прошлое, мьi... автоматически приходим ктакому вьiводу,.. |
Nebude to jeho nápad, tak ho automaticky zamítne. | Комиссар не согласится, потому что это не его идея. |
Kurz bude vytyčen automaticky. | Курс будет задан и установлен автоматически. |
Ale nouzový signál je zřejmě automatický. | Вероятно, сигнал бедствия отправляется автоматически. |
V budově, ke které nás Miri dovedla, byl umístěn i automatický vysílač, jehož signál nás na tuto planetu přilákal. | В доме, куда привела нас Мири, находился автоматический передатчик, посылавший сигналы, который привел нас на эту планету. |
Každá částka, která nebude zaplacena v náležitém termínu, bude automaticky zvýšena o 10%. | Как вы понимаете, сумма, не выплаченная в указанное время, автоматически вырастает на десять процентов. |
Je to můj automatický reflex, když jsem před někým varována. | Это автоматический рефлекс, когда меня хотят о чем-то предостеречь. |
Tak proč automatický záznam v počítačovém deníku uvádí, že když jste modul odpojil, platil stále žlutý poplach? | Тогда почему запись с компьютера на вашем судне, которая велась в то время, показывает, что была все еще "желтая" готовность, когда сбросили капсулу, а не "красная"? |
Kapitáne, zkontrolujte prosím svůj automatický skener. | - Капитан. - Да. Взгляните на ваш автоматический сканер. |
Pak musí být opuštěná a signál automatický. | Значит, это брошенное командой судно, сигнал оставлен на автомате. |
Až se tam dostane, automatický zničí veškerý život. | А там он автоматически уничтожит все живое. |
AUTOMATICKÝ - больше примеров перевода