NUDÍ SE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
NUDÍ SE фразы на чешском языке | NUDÍ SE фразы на русском языке |
A nudí se | Им было скучно |
Nudí se | Ей скучно |
Nudí se | Ему скучно |
nudí se | Им было скучно |
Nudí se | Им скучно |
Nudí se | скучно |
NUDÍ SE - больше примеров перевода
NUDÍ SE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
NUDÍ SE предложения на чешском языке | NUDÍ SE предложения на русском языке |
Nechte ho být, nudí se. Viděl jste jeho ženu? | Оставь его - это он с горя, ты же видел его жену. |
Nudí se, tak někdy zajdeme do mexický restaurace. | Когда ей скучно, мы ходим в мексиканский ресторан. |
Nudí se, Vincente. | Ей это все надоело, Винсент. |
Nudí se tam. - Ale chodí tam dál, ze zvyku. | Прочие, кроме Христа, бьли преступниками. |
Nudí se. | Скучает. |
Nudí se, protože lidé v Gabe se jim vůbec nebrání. | Люди Габе не оказывают никакого сопротивления, и им скучно. |
- Nudí se ještě někdo? | - Кому ещё скучно? |
Řekla, že jedinej důvod proč´s váma chodila bylo, že se nudila, a no, nudí se pořád. | Она сказала, что единственная причина, по которой она была с вами - потому что ей было скучно, и... ей все так же скучно. |
Nudí se války. | Скучает без войны. |
Nudí se i se mnou, ale je dobrý společník. | Ему и со мной скучно играть, но он благородный человек. |
Nudí se. | Им скучно. |
Je tu sám, nudí se. | Ему просто скучно. |
Ale nudí se tam. | Но ему стало скучно |
Jak není Carmen za hvězdu, nudí se. | Кармен не интересуют истории, в которых звезда не она. |
Vidí nás. A nudí se. | Им было скучно, они увидели нас. |
NUDÍ SE - больше примеров перевода